Слушать «Не так»


Суд над Пино Марио Пелози по обвинению в убийстве писателя и режиссера Пазолини, 1976


Дата эфира: 8 октября 2017.
Ведущие: Алексей Кузнецов и Сергей Бунтман.
Сергей Бунтман — Мы начинаем очередной процесс. Алексей Кузнецов, Сергей Бунтман.

Алексей Кузнецов — Добрый день!

С. Бунтман — У нас сегодня ужасная вещь совершенно, которая до сих пор до конца непонятна. И такое, ну, можно было ожидать этого конца, при личности Пьера Паоло Пазолини можно было ожидать, что что-то с ним произойдет.

А. Кузнецов — Ну, сразу забегая вперед скажу, что есть такая версия, она, правда, совершенно маргинальная, что он сам подстроил, что это такой вот срежиссированный им уход из жизни. И одно... один из главных аргументов в пользу этой версии, что убийство произошло в ночь с 1-го на 2 ноября между двумя католическими праздниками.

С. Бунтман — Ну, да, день всех святых и день поминовения усопших.

А. Кузнецов — Да, совершенно верно.

С. Бунтман — Да. А до этого вот как раз под день всех святых-то и отмечается всем миром...

А. Кузнецов — Halloween.

С. Бунтман — ... детский кельтский новый год. Да. И это все... Конечно, это может быть. Но давайте сразу решим, что таких людей как Пьер Паоло Пазолини... Во-первых, оригинальнейший поэт, замечательный режиссер и...

А. Кузнецов — Сценарист достаточно успешный.

С. Бунтман — Ну, да. Но это уже ответвление такое по его поэзии, его литературы. Таких людей, конечно, преследуют и слава, и очень много дурной славы, учитывая еще его и личную жизнь, и ориентацию, и так далее...

А. Кузнецов — Ну, и то, что он из этого из всего делал. То, что он, в общем, не только не скрывал там своей достаточно экстравагантной личной жизни, он всячески наоборот ее...

С. Бунтман — Да!

А. Кузнецов — ... подчеркивал.

С. Бунтман — Это было частью... Это было частью тоже его и творчества. В общем, конечно, бурная жизнь и вот такой страшный и малопонятный конец.

А. Кузнецов — Хотя вначале казалось, что все более или менее понятно. И вот та классическая версия, с которой мы начнем, она довольно долгое время держалась, пока не начались всякие события, о которых мы обязательно расскажем. Ну, собственно говоря, в чем вот та версия, которая 1-я была озвучена полицией, которая была в целом принята 1-м судом, и которая потом потихонечку начинает сначала осыпаться, а потом просто трещать по швам. Значит, по вот этой 1-й версии 1 ноября поздно вечером в 22:30...

С. Бунтман — Год сразу скажем.

А. Кузнецов — Да, год скажем, что это 1975 год. У вокзала Термини в Риме, значит, тусуются четверо подростков.

С. Бунтман — Омерзительное место.

А. Кузнецов — И подростки так себе, прямо скажем. Подростки — то, что называется в науке делинквентные. То есть склонные к совершению правонарушений. И не просто склонные, а регулярно их совершающие, плюс достаточно регулярно подрабатывающие в качестве мальчиков, что называется, по вызову для состоятельных джентльменов, точнее сказать, синьоров. Значит, этот Джузеппе Пелози, вот тот, кто и будет главным... и по сей день остается главным обвиняемым в этом деле, и три его приятеля-сверстника, им 15-16 лет, Сальводоре Деидда, Клаудио Семинара, Альфонсо... Адольфо де Стефанис. Значит, к ним подъезжает такой достаточно приметный автомобиль «Альфа Ромео GT 2000», серый металлик, примечательный номерной знак, римский номерной знак — 6 три 9-ки 6. Перепутать трудно. Да? Это автомобиль, принадлежащий Пьеру Паоло Пазолини. И Пазолини вступает с ними в переговоры на счет, так сказать, интересно провести время. Сначала он обращается к Адольфо де Стефанису, тот отказывается. И вот 2-м его привлекли... его внимание привлекает Пелози, он соглашается. Ему обещано большое для него вознаграждение — 20 тысяч лир. По обменному курсу того времени, я посмотрел, это 12 долларов. Но не нынешних долларов, гораздо более весомых долларов 75-го года.

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — И они уезжают. Значит, дальше по дороге Пелози жалуется на то, что он голоден, и Пазолини привозит его в ресторанчик, где его хорошо знают — «Белый Тибр» Бьянко Тревиа, насколько я понимаю. В общем, в этом ресторане Пазолини его кормит. Потом возникнут разговоры, что вроде бы на следствии хорошо знавшие Пазолини работники ресторана описали его спутника как человека, непохожего на Пелози. Они вроде бы описали как юношу ростом около метра 70 с длинными светлыми волосами. А Пелози — совсем невысокий, метр 60, коренастый и с курчавыми темными волосами. Ну, свидетели могут по-всякому ошибаться. Такие свидетельские ошибки бывают в истории криминалистики, что... Тем более освещение специфическое. Рост вообще определить задача такая очень непростая. Ну, так или иначе, они ужинают. После этого они выезжают за пределы города. Ну, собственно ресторанчик у стены римской находился. А дальше они поехали в сторону Остии. Когда-то давным-давно Остия, сейчас Остия-Антика — это такие морские ворота в Рим, ну, а в тот вот момент тут... туда, куда они приехали, — это такой неблагоустроенный район побережья: доки всякие, мастерские, склады какие-то такие. Такая промзона. По дороге, в последний раз вот где было зафиксировано их появление, они остановились на бензозаправке, самообслуживании, и, значит, заправили автомобиль. А дальше в час 30 ночи уже соответственно 2 ноября полиция останавливает вот эту самую машину, вот этот самый серебристый «Альфа Ромео», который на бешеной скорости мчится по встречной полосе. Они его остановили, и там находится Пелози...

С. Бунтман — Пелози...

А. Кузнецов — Да, Пелози...

С. Бунтман — ... настоящая...

А. Кузнецов — Нет, настоящая. Понимаете, в том, что...

С. Бунтман — ... небольшой. Да.

А. Кузнецов — В том, что Пелози к этому делу определенное отношение имеет сомнений нет никаких. Вопрос только, в какой степени он убийца. И если да, то по каким мотивам он убийца. А то, что он при сем, как говорится, присутствовал, вот тут сомнений никаких нет. Значит, он в очень сильно возбужденном состоянии. Но он не говорит полицейским, что вот он стал там жертвой какого инцидента или участником какого-то инцидента. Значит, ему предъявляют естественно 1-е обвинение в угоне автомобиля, потому что очевидно, что автомобиль не его. А его беспокоит предоставление в полицию не столько то, что против него выдвинуто обвинение, а то, что вот он потерял какое-то очень дорогое ему кольцо с надписью «Американская армия». Потом это кольцо найдут около тела Пазолини. И вот он его ищет, просит там в автомобиле еще поискать. Вот его очень беспокоит, что его кольца... А тем временем под утро, когда светает, муж с женой, ну, работавшие где-то вот поблизости. Какие-то вот они такие то ли дворники, то ли что-то в этом роде. Они обнаруживают тело Пазолини. Тело со следами очень сильных травм. Потом судебные медики установят там перелом 10 ребер. Раздавлено сердце. Раздроблена печень. Практически оторвано одно ухо. Ну, в общем, одним словом сразу возникает версия, что по нему проехал автомобиль. Когда Пелози припрут, то он, в общем, довольно быстро признается и выдвинет свою версию произошедшего. Он скажет, что они приехали в укромное место. Там он выполнил обещанное. А дальше заказчик потребовал продолжения банкета в более, скажем так, сложных формах. Он отказался, Пелози я имею в виду. Пазолини якобы пригрозил его изнасиловать палкой, тот начал защищаться. Под руку ему подвернулась какая-то самодельная, от руки сделанная табличка фанерная с названием то ли улицы, то ли дома. Там довольно много такого вот незаконного жилья, самостроя вот в этих краях. И вот такой табличкой он начал отмахиваться, отбиваться, руками, ногами. И вот как он сам показал, он ударил ногой Пазолини в пах. Он несколько ударов ему нанес вот этой табличкой на палке. Тот упал. А Пелози заскочил, запрыгнул в его автомобиль, резко взял с места и случайно переехал соответственно тело, ну, и помчался. А вот дальше собственно полицейские его задержали. У полиции эта версия особенных возражений не вызвала. Единственное, на чем они настаивали, что это не убийство в состоянии самообороны, а что это вот запланированное расчетливое убийство с целью угона автомобиля, там поживиться и так далее. И в конечном итоге будут Пелози довольно быстро... Следствие было достаточно коротким. Уже в начале следующего 76-го года были предъявлены обвинения в непристойном поведении в общественных местах, в угоне автомобиля и в умышленном убийстве. Дело это поступает... В Италии в то время уже существует специальная ювенальная юстиция. И дело поступает в специальный суд по делам несовершеннолетних Рима, где это дело слушается, вот такое вот интересное совпадение, судьей Карло Альфредо Моро. Это родной брат Альдо Моро, еще живого на тот момент. Вот. И, значит, интересы семьи Пазолини представляют два адвоката. Они оба потом будут весьма активны в последующих событиях. Поэтому их имеет смысл назвать: Гвило Калви и Нино Мараццита. Нино — это мужчина. И дело рассматривается, и не обращается должного внимания, как потом становится понятно, на целый ряд, ну, таких несообразностей, туманных моментов, о которых я сейчас скажу. Значит, прокурор Джузеппе Сантарсьеро просит 10 лет, 9 месяцев и 10 дней лишения свободы в качестве приговора. Суд, ну, как это обычно бывает у нас и не только у нас, суд дает несколько меньше наказание 9 лет, 7 месяцев, 10 дней и 30 тысяч лир штрафа. При этом вот такой вот 1-й существенный для дальнейшего развития событий момент: в формулировке приговора говорится: «умышленное убийство, совершенное при участии неизвестных лиц». То есть суд счел, что Пелози действовал не один. «Omicidio volontario in concorso con ignoti».

С. Бунтман — Ну, понятно.

А. Кузнецов — Да, вот тут трудно перевести о-другому. Значит, адвокатов Пелози этот вариант не устраивает, потому что умышленное убийство, совершенное при участии еще каких-то людей, значит, получается по предварительному сговору группой лиц, то есть это серьезное отягчающее обстоятельство. А они настаивают на версии самого Пелози, что убийство спонтанное без всякого заранее обдуманного намерения и совершенное в состоянии и аффекта, и некоей там самообороны. То есть они настаивают на том, что приговор должен быть значительно смягчен. Они не говорят, что он не виновен. Нет. Такая версия не выдвигается. Он признался. Но они, значит, исходят из того, что совершенно другой мотив, совершенно другие обстоятельства.

С. Бунтман — Ну, то есть поддерживают его рассказ.

А. Кузнецов — Да. И дело поступает по апелляции в коллегию по делам несовершеннолетних апелляционного суда Рима, где рассматривается в декабре того же 76-го года, и где из приговора исчезает вот эта фраза на счет «при участии неустановленных лиц». То есть приговор апелляционного суда состоит в том, что он совершил это убийство в одиночку, но по-прежнему умышленное. Поэтому срок немного сокращается, но не очень значительно. Подается еще одна апелляция. И в апреле 79-го года окончательное решение Верховного суда Италии приговор апелляционного суда оставляет в силе. То есть вроде бы пройдя все положенные этапы судебной системы, итальянское правосудие установило, что убийство совершено намерено, преднамеренно, но одним Пелози, и в результате ссоры, возникшей на почве, ну, вот того...

С. Бунтман — Ну, на почве...

А. Кузнецов — На почве...

С. Бунтман — ... на фоне свидания. Да.

А. Кузнецов — Ну, понятно чего. Да.

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — Значит, в результате Пелози отбывает большую часть отведенного в конечном итоге ему срока. И в июле 83-го года он освобождается по УДО — условно-досрочное освобождение за хорошее поведение в тюрьме. Тем временем потихонечку в разных средствах массовой информации начинают появляться разговоры, что вроде как вот кто-то из журналистов нашел свидетеля, который побоится давать показания под присягой, но вот вроде бы свидетель утверждал, что видел, как за этим самым приметным серебристым автомобилем следовали несколько человек на мотоциклах.

С. Бунтман — Это когда они ехали в...

А. Кузнецов — Когда они ехали. И сразу возникает... Даже еще до Остии. Сразу возникает предположение, что Пелози намеренно попросил остановиться и поесть. Он хотел проверить, не потеряли ли их автомобиль те, кто должны были за ним ехать. То есть возникает вот такая версия заранее оговоренного, что Пелози будет наживкой, что он привезет Пазолини в какое-то укромное место, и тут подтянутся, что называется, подельники. Эта версия, скажем прямо, по-прежнему никуда не делась. Она есть. Хотя железобетонных доказательств, конечно, найдено не было. Кроме того обращают внимание на некоторые, ну, прямо скажем, такие логические неувязочки. Во-первых, комплекция. Пазолини, не смотря на то, что он был уже не очень молодым человеком, ему 53 года на момент гибели, но он находился в отличной спортивной форме. Он ее всячески поддерживал, посещал там зал, не злоупотреблял, значит, различными там вредными вещами. В то время как его предполагаемый убийца, в общем, и маленький, и физически не слишком развитый, и никогда никаким спортом не занимавшийся. Вот чтобы он один да таким несовершенным оружием как фанерная табличка мог нанести такие тяжелые травмы?! То есть понятно, что наиболее тяжелые, видимо, несовместимые с жизнью травмы нанесены наездом, но даже там, где вот не следы, что называется, автомобиля есть сомнения. Второе — на счет количества наездов. Вот по версии Пелози совершенно очевидно, что наезд был один. Якобы случайно он рванул...

С. Бунтман — Да, он рванул... рванул с места...

А. Кузнецов — ... с места. Да.

С. Бунтман — ... проехал и уже все, в панике уехал дальше.

А. Кузнецов — По песку машину там вполне возможно крутило, когда он слишком резко рвал с места. Темно было. Он не видел, куда ехал. То есть это случайный наезд. А вот судебные медики высказали такую, ну, неуверенность, но обоснованное предположение, что тело несколько раз переехали автомобилем туда-обратно, туда-обратно. То есть то, что могло быть только сделано преднамеренно. Теперь, когда Пелози задержали, на его одежде практически не обнаружено крови и грязи. Она в достаточно нормальном состоянии. Два небольших пятнышка крови. Представить себе, что он не испачкался в этом грязном месте да плюс с учетом того, что была драка и драка, которая должна была вызвать, ну, определенные кровотечения у обоих, достаточно трудно. Еще одно: на крыше автомобиля обнаружено кровавое пятно. Похоже, что кто-то, садясь в машину, отпечатков пальцев нет, но вероятно рукой там, может быть, значит, тыльной стороной ладони, еще как-то, что он опирался на машину чем-то испачканным в крови. Но самое интересно, что это пятно расположено на... со стороны седока, а не со стороны водителя. То есть предположить, что Пелози, испачкавшийся в крови... Правда, не очень понятно, почему полицейские тогда эту кровь не увидели, когда его задержали через несколько минут. Значит, либо он был не один, и кто-то еще садился в машину и возможно через несколько сот метров...

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — ... из нее, до того, как полицейские произвели задержание, из нее выбрался, то ли он был с седоком в начале, то ли он зачем-то пытался сначала залезть через одну дверь... Ну, может быть, в состоянии аффекта... Черт его разберет, конечно. Но тем не менее это тоже надо иметь в виду. Есть такой неразъясненный момент. И, наверное, самое странное, и вот здесь, конечно, грех большой полиции, что они за эту ниточку всерьез не попытались потянуть, на заднем сидении автомобиля был обнаружен зеленый свитер, который не принадлежал ни Пазолини, ни Пелози. Непонятно чей. Накануне 1-го числа, накануне, в смысле 30-го октября племянница Пазолини убирала, чистила машину, и она показала, что никаких посторонних вещей, никакой одежды там не было. То есть этот свитер появился в течение последних суток перед происшествием. Никем опознан не был. Значит, Пелози выходит из тюрьмы по УДО и тут же попадается, и несколько раз попадается за всякие прегрешения. Значит, его обвиняют в ограблении почтового фургона. Несколько месяцев он в предварительном заключении проведет в тюрьме. Не найдено будет достаточного количества доказательств, будет освобожден. Через некоторое время попадется. Ограбление, квартирная кража. Ну, одним словом это мальчик вполне... юноша вполне законченный. В результате он в очередной раз садится в тюрьму за там какие-то вот, так сказать, такие чисто уголовные прегрешения. И там в 2005 году, находясь в тюрьме, он дает интервью, в котором он говорит, что все было не так, что на самом деле он не убийца, что на самом деле они приехали вот на это место исключительно вот с той целью, которая была изначально заявлена, как вдруг, откуда ни возьмись, появились 3 человека, которые его самого связали, привязали к автомобилю, и начали избивать Пазолини. При этом он указал на такие характерные особенности, при этом якобы они говорили по-итальянски с сильным южным акцентом, который он определил как калабрийский или сицилийский, что они использовали в своей речи жаргонные выражения из сицилийского диалекта, и что они произносили слова, обвиняя Пазолини в том, что гомосексуал, в том, что он не патриот. В общем, что они предъявляли, избивая его, ему там некие, значит, такие вот... такого рода обвинения. На вполне логичный вопрос, почему же он взял все на себя, и почему же он ничего похожего на следствии не показал и так далее, он сказал, что ему пригрозили, что его... пригрозили тем, что убьют родственников, и из-за этого он молчал.

С. Бунтман — Это убийство Пьера Паоло Пазолини. И мы продолжим его разбор через 5 минут.


**********


С. Бунтман — Мы продолжаем программу. Алексей Кузнецов. Вы выбрали среди итальянских преступлений, предложенных вам на голосование, убийство режиссера Пьера Паоло Пазолини. Он... Я думаю, стоит напомнить, что он автор изумительных совершенно фильмов и «Декамерон», и «Кентерберийские рассказы», и «Евангелие от Матфея», и...

А. Кузнецов — Он соавтор сценария «Ночей Кабирии».

С. Бунтман — Да. Да. То есть это один из величайших режиссеров итальянского кино. Человек нравов очень и очень буйных, и...

А. Кузнецов — Человек бурной биографии. Он был правоверным фашистом. А потом съездив в середине войны в Берлин вернулся оттуда правоверным убежденным коммунистом...

С. Бунтман — Да, он стал. И он был левым всю жизнь.

А. Кузнецов — Он вступил в компартию. Его оттуда потом выгнали под предлогом... там якобы он путался с несовершеннолетними, а на самом деле говорят, что выгнали потому, что он уж слишком открыто пропагандировал вот свой гомосексуальный образ жизни. Это не нравилось руководству компартии и так далее.

С. Бунтман — И человек, конечно, ярчайший. И вот здесь масса странностей. Среди странностей всего, что происходило с убийцей, признанным судом убийцей Пазолини — это история кольца меня как-то очень волнует.

А. Кузнецов — А Вы знаете, вот эта история не имела дальнейшего продолжения. Ну, то есть какое продолжение? Это кольцо было обнаружено на месте убийства. Он его там потерял.

С. Бунтман — Ну, да. Но он так настойчиво, насколько я понимаю, спрашивал у следователей...

А. Кузнецов — Ну, вот видимо, это...

С. Бунтман — А где мое кольцо?

А. Кузнецов — Видимо, это аффект. Или он еще так вот по-детски не надеялся, что его никак не свяжут с этим убийством, хотя то, что его в автомобиле Пазолини задержали, это важней кольца в тысячу раз. Да? И, возможно, его беспокоило то, что вот такая приметная достаточно штука была потеряна.

С. Бунтман — Как в 2005 году, когда он говорит, что все было не так, и были какие-то люди, явно южане, убившие Пазолини, а его привязавшие к машине, как он объясняет то, что он оказался за рулем?

А. Кузнецов — В смысле машины когда...

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — Он объясняет, что когда его отвязали, то, так сказать, он, воспользовавшись тем, что они продолжали добивать Пазолини, вот он удрал с места преступления.

С. Бунтман — А кто ж тогда переехал?

А. Кузнецов — Они были на своей машине.

С. Бунтман — На своей машине?

А. Кузнецов — Да, по его показаниям они сначала припарковались где-то поодаль... То есть он сказал, что он слышал какую-то машину, которая неподалеку от того места, где они уединились находилась. Вот вроде бы они там подождали, подождали, пока у них там развивались с Пазолини отношения, а потом вот собственно появились на...

С. Бунтман — Была ли экспертиза протекторов? Вот след-то должен был...

А. Кузнецов — Вы знаете, не знаю.

С. Бунтман — ... каким-то образом.

А. Кузнецов — Не знаю. Не знаю. То есть... Нет, понимаете, когда осматривалось место происшествия вот в то время, то полиция, видимо, там... Они очень много упущений сделали по части сбора улик. Они, видимо, настолько исходили из версии убийцы-одиночки, что они не посмотрели... Такая типичная следственная ошибка — не посмотреть, как следует, улики, которые могут потом поставить версию под сомнение. Но вот что интересно, значит, действительно такое любопытное совпадение: Пелози утверждал, что его заставил признаться и взять на себя вину страх за судьбу семьи, потому что эти люди пригрозили не только с ним расправиться, но и с его семьей. Действительно он сделал это признание в 2005 году, через несколько месяцев после того, как умерли его родители. То есть вот эта угроза как бы перестала действовать. Вспомнили дотошные журналисты, что еще тогда, когда вот это все только-только следствие и первые суды шли, что была информация, которая поступила от полицейского карабинера, его имя Ренцо Сансоне, который был внедрен в некую молодежную банду как агент, работал под прикрытием. И вот два молодых, юных, можно сказать, члена этой банды — братья Борселлино Франко и Джузеппе, 13 и 15 лет всего-навсего. Рано в Италии начинают. Значит, они... Банда занималась тем, что грабила автомобили. Ну, там магнитолы, радиолы и всякие прочие приятные вещи, которые можно из автомобиля взять. Так вот они якобы этому самому агенту в разговоре признались, что они были соучастниками убийства Пазолини. Значит, их привлекли. Их попытались... за них как следует взяться. Но они так довольно дружно и довольно согласованно со смехом сказали: «Это мы его дразнили». Ну, или, как мы бы сейчас сказали, троллили. Мы подозревали, что он полицейский агент, и вот решили таким образом заставить его себя раскрыть.

С. Бунтман — В общем, ничего кроме того, что провалили агента, ничего не...

А. Кузнецов — Но вот тогда на это не обратили внимание. А в середине 2000-х, когда за дело взялись опять, обнаружили в его рапорте, в рапорте этого полицейского очень интересную вещь: они в этом же разговоре назвали ему настоящий тайник, где хранили краденное. Если они подозревали в нем полицейского агента, тайник с уликами, который позволил эту банду на самом деле привлечь к ответственности за многие кражи... Но это что же такая за глупость-то? Вот похоже, что на самом деле, когда они с ним разговаривали, они не подозревали в нем полицейского агента. Уж правду они ему сказали про убийство или хвастались, стараясь повысить свое, ну, они совсем пацаны, — да? — понятно, что у них бывают проблемы, надо было авторитет как-то зарабатывать. То есть, может быть, они ему и соврали про участие в убийстве Пазолини. Сейчас не проверишь. Скажу почему. Но похоже, что вот эта история, что они в нем подозревали с самого начала полицейского и таким образом пытались его выманить на свет Божий, я думаю, что это более поздняя придумка.

С. Бунтман — Да, вряд ли.

А. Кузнецов — А не проверишь потому, что к моменту описываемых событий их уже не было на свете. Они оба были наркоманами, и они в середине 90-х оба от СПИДа умерли. Но они были действительно выходцами из Сицилии. Они действительно говорили с заметным южным акцентом. Другое дело, что, ну, трудно сказать, был Пелози с ними знаком или нет, ну, одним словом тут тоже большой вопрос. Появляются в 2000-е годы еще несколько версий, которые совершенно по-другому освещают возможные мотивы. То есть, понимаете, что Пелози как-то при этом при всем присутствовал, никто, еще раз повторяю, не сомневается, но вот, что вот эта история с таким немолодым человеком, ищущим приключений, что на самом деле это была ловушка, скажем так, медовая ловушка — honey trap, я имею в виду Пелози, а на самом деле тут совершенно другие вещи за этим кроются. Ну, во-первых, что с Пазолини расправились крайне правые по своим идеологическим соображениям. У них был помимо общих... общего его неприятия с его левацкими взглядами, с его гомосексуальностью и так далее, у них была... был очень мощный мотив, потому что как раз в это время Пазолини заканчивает работу над своим, как Вы сказали перед передачей, далеко не лучшим, но, наверное, самым скандальным фильмом.

С. Бунтман — И самым страшным. «Сало».

А. Кузнецов — Это «Сало».

С. Бунтман — Но он до этого, он года три... он 72-й, по-моему, год «Сало или 120 дней Содома»...

А. Кузнецов — Вот. Но в любом случае это такое довольно вольное переосмысление «120 дней Содома» Маркиза де Сада...

С. Бунтман — С одной стороны. А с другой стороны это социальная республика Сало, последнее...

А. Кузнецов — Вот!

С. Бунтман — ... прибежище...

А. Кузнецов — Где...

С. Бунтман — ... фашизма тогда.

А. Кузнецов — Где действие перенесено вот в эту республику Сало — это северная часть центральной Италии, 43-45-е годы, когда после спасения Муссолини боевиками Скорцени, еще на несколько... на некоторое время продлена вот агония итальянского фашистского режима, и как в фильме последователи, приверженцы Муссолини показаны гомосексуалистами.

С. Бунтман — Нет, это... это там вообще... там мало того, что это не просто гомосексуалисты, это... это чудовищные, совершенно завораживающе чудовищный фильм. Просто чудовищный.

А. Кузнецов — Ну, это такая, как я понимаю, эстетизация зла такая своеобразная. Но, разумеется, что у крайне правых, для которых Муссолини был кумиром, это вполне все могло вызвать оскорбление тех самых чувств.

С. Бунтман — Это последняя капля для правых, для крайне правых.

А. Кузнецов — Да, да.

С. Бунтман — Скажем так.

А. Кузнецов — Более того появится версия, по крайней мере эту версию отстаивает итальянский режиссер Франческо Рози, который, значит, говорил о том, что вроде как он слышал от Пазолини, что вот на этот вечер у него назначена встреча с кем-то, кто обещал ему вернуть... Дело в том, что украли в свое время некоторые черновые материалы этого фильма. И вот якобы их обещали вернуть. То есть вполне возможно, что еще и таким образом вот его выманивали.

С. Бунтман — Ну, Франческо Рози вообще режиссер такого... режиссер кинорасследования такого, мощной социальной...

А. Кузнецов — Ну, да. Поэтому опять-таки ж, возможно, здесь некоторая профессиональная деформация. Другая, сравнительно недавно всплывшая версия. Дело в том, что Пазолини начал работать к этому времени над новым романом, романом-расследованием, судя по всему, он должен был стать. А сюжет был связан с гибелью в 62-м году главы нефтегазовой, очень известной, очень крупной нефтегазовой компании «Эни», некоего Энрико Маттеи, который погиб...

С. Бунтман — Дело Маттеи было, было. И фильм был. Да.

А. Кузнецов — Да. Который погиб по тогдашней версии вместе с пилотом в частном самолете в результате авиакатастрофы. Но вот уже несколько лет назад были вскрыты... Была проведена эксгумация останков, и сделали эксперты, нынешние современные эксперты, использующие современные методы, сделали вывод, что перед гибелью был взрыв. То есть похоже, что самолет был взорван, что это был террористический акт. И, ну, не так недавно, на самом деле в 95-м году была проведена вот эта эксгумация, и сделан вот этот вывод. И известный итальянский журналист Мауро де Мауро, который расследовал вот эту самую смерть Маттеи, он в 70-м году пропал. И это тоже стало еще одним секретом этого дела. Он как раз тоже был связан с Рози и помогал ему писать сценарий фильма.

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — И вот Рози в частности высказал предположение, что это может быть... Я имею в виду, что гибель Пазолини тоже может быть связана вот с этой цепочкой, с попыткой скрыть. По его версии Маттеи был устранен...

С. Бунтман — Ну, если я не ошибаюсь, Рози-то как раз снял фильм по Маттеи. Да.

А. Кузнецов — Да, да. Вот этот сценарий Мауро ему и помогал делать.

С. Бунтман — Да, да.

А. Кузнецов — А версия фильма заключается в том, что причиной устранения Маттеи была его крайняя неуступчивость в переговорах с американскими крупными нефтяными и газовыми гигантами. И вот якобы они заказали его ликвидацию.

С. Бунтман — Ну, да. Но здесь... здесь все впутывается. И как всегда переплетено все и переплетено все политическое. И нельзя исключать, конечно, версию первоначальную, что это был такой вот... что он фатально оступился на каком-то ночном приключении.

А. Кузнецов — Ну, Вы знаете, вот среди всяких опять-таки журналистских в основном расследований вокруг этого дела вот кто-то из его приятелей, я имею в виду из приятелей Пазолини, сказал: «Да вот, да зачем? Да если б ему захотелось секса, то не надо ему было ехать да еще в такой опасный район...» Похоже...

С. Бунтман — Термини ужасный. Да?

А. Кузнецов — Нет. Ну, ведь на самом деле всю жизнь его тянуло вот в эти люмпенизированные слои. Да? И фильмы он снимал... Не фильмы, а сценарии он писал как раз про все, про это дело вот, про это римское дно. И тянуло его всегда, это видно по всей его истории личной жизни именно к мальчикам-подросткам. То есть вполне эта версия возможна, что ему захотелось встряхнуться, захотелось в любимые декорации, захотелось вот, так сказать, на такое вот дно. Так что тут как раз...

С. Бунтман — Мало ли что. Да.

А. Кузнецов — ... ничего невозможного в этом, разумеется, нет. Менее 3-х месяцев назад Джузеппе Пелози скончался. В возрасте 59 лет он умер. Долго он боролся с раком легкого, по-моему, но вот тем не менее в июле 17-го, 2017 года, его не стало. Расследование продолжается такое вялотекущее. Итальянская полиция возбудила, потом опять закрыла. На сегодняшний день расследование приостановлено. На сегодняшний день объявлено, что никаких серьезных оснований для того, чтобы пересматривать вот ту версию, подтвержденную в 70-е годы всеми судебными инстанциями, не находится. Но, разумеется, и журналисты-расследователи не успокаиваются, и некоторые коллеги и знакомые Пазолини тоже продолжают время от времени давать интервью. В частности известный итальянский журналист Марко Туллио Джиордана выпустил книгу, которая называется «Пазолини: итальянское преступление». Ну, по крайней мере я видел ее английский перевод. «An Italian Crime». Да? Вот это вот неопределенный артикль — да? — как вариант «одно из возможных итальянских преступлений». Вот такая история, история, которую итальянская «Википедия» называет одним из 2-х на сегодняшний день вот самых загадочных и будоражащих воображение неудовлетворительным своим расследованием дел.

С. Бунтман — А 2-е какое?

А. Кузнецов — А 2-е — это убийство уже в 2000-е годы одной женщины, которая тоже при загадочных обстоятельствах... Вот тоже непонятно, насколько там следствие велось квалифицировано. И я не помню ее имени, но могу посмотреть. В следующей передачи сделаю домашнюю работу, назову. Но вот по крайней мере это одно из самых громких по мнению общественности недорасследованных преступлений.

С. Бунтман — Да, это убийство Пьера Паоло Пазолини. Ну, что же? А мы вам предлагаем новую порцию ужасов, но...

А. Кузнецов — Но в этот раз как раз не очень ужасную.

С. Бунтман — Ужасы-то не ужасы. Они такие скорее тоже и загадки между прочим, потому что мы вам предлагаем на выбор выбрать из пяти процессов самозванцев. Суд над женщиной, выдававшей себя за Маргарет Норвежскую Деву, королеву Шотландии. Это Норвегия, 1301 год. Очень...

А. Кузнецов — Совершенно верно...

С. Бунтман — ... дела.

А. Кузнецов — Молоденькая девочка совсем вот эта Дева Норвежская. Королева Шотландии утонули при кораблекрушении, а через некоторое время появилась молодая женщина, которая утверждала, что вот она спасшаяся...

С. Бунтман — Она и есть. Да.

А. Кузнецов — Да, она и есть...

С. Бунтман — Как всегда.

А. Кузнецов — Да. И вот на территории Норвегии в самом начале XIV века было по этому поводу расследование и суд.

С. Бунтман — Следующее у нас — суд над ЛжеВальдемаром, называвшим себя маркграфом Бранденбургским. Германия. Это у нас 1349-50-й.

А. Кузнецов — Да, именно Германия. Это не ошибка. Королевство Германия так называлось в то время. И собственно возглавлять все это дело будет тогдашний король Германии, через несколько лет он станет императором Священной Римской империи, Карл IV. И вот такая вот...

С. Бунтман — Знаменитый. Да.

А. Кузнецов — Знаменитый. Да. Такая вот интересная история, потому что там много непонятного по сей день, что это был за человек.

С. Бунтман — Емельян Иванович или Петр III у нас следующее. Емельян Иванович Пугачев. Следствие и суд по делу Пугачева и сообщников, 1774-75-й год.

А. Кузнецов — Это дело хорошо известное, дело хорошо документированное, хорошо освещенное и проанализированное историками. Но если вдруг вам захочется послушать вот именно историю следствия по делу Пугачева, ничего нового мы вам, конечно, не расскажем. Мы не расскажем вам, что он и был на самом деле Петр III. Что тут спрашивать?

С. Бунтман — И царские знаки на нем были.

А. Кузнецов — Да. И царские знаки были. Но собрать воедино и изложить по возможности связанную историю следствия, я думаю, мы сможем.

С. Бунтман — Ну, в нашем отечестве мы остаемся. В XVIII веке тоже следствие и суд по делу Ивана Тревогина, наследника престола Голкондского царства.

А. Кузнецов — Ой! Это потрясающее дело, причем само преступление-то совершено на территории Франции. Он французскому правосудию сначала будет морочить голову, что он наследник Голкондского престола, будет разговаривать на голкондском языке. Там надо будет лингвистическую экспертизу, одну из первых в истории вообще производить.

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — И только вот когда его разоблачат, его передадут сюда, и здесь знаменитый Шишковский будет уже... Будущий следователь по делу Радищева.

С. Бунтман — Да.

А. Кузнецов — Будет уже допытывать его...

С. Бунтман — ... да помаленьку. Да, да.

А. Кузнецов — Слава Богу. Да.

С. Бунтман — Да, да. Вот. И последнее дело давайте быстренько. Суд над Анри Этельбертом Луи Виктором Эбером, чудом спасшимся дофином Людовиком или Людовиком XVII, Франция, 1833...

А. Кузнецов — Я бы сказал, одним из чудом спасшихся дофинов...

С. Бунтман — Да, да.

А. Кузнецов — ... Людовиков XVII.

С. Бунтман — Да, там тоже есть любопытная история. Голосуйте! Все на сайте. Всего доброго!

А. Кузнецов — Всего доброго!