Слушать «Не так»
Суд над Аланом Тюрингом, взломавшим шифровальную машину «Энигма», по обвинению в непристойном поведении, 1953
Дата эфира: 13 сентября 2015.
Ведущие: Алексей Кузнецов и Сергей Бунтман.
Видео-запись передачи доступна (пока) только посетителям с российскими IP. Если в Вашем регионе YouTube работает без проблем, смотрите, пожалуйста, эту передачу на ютуб-канале Дилетанта.
Сергей Бунтман — Ну, что ж? Да, мы продолжаем. Мы все время обсуждаем процессы наши. Мы все время и в совещательной комнате и вне совещательной комнаты... Алексей Кузнецов, Сергей Бунтман...
Алексей Кузнецов — Добрый день!
С. Бунтман — Светлана Ростовцева — да, у нас звукорежиссер. Сегодня у нас суды над героями. Мы, честно говоря, думали, что, наверное, Маринеско...
А. Кузнецов — Или Петен.
С. Бунтман — Или Петен, да. Маринеско, причем это поразительная история. Я думаю, что у нас будет Маринеско — герой-подводник, потопивший «Вильгельма Густлоффа» тогда. Такая странная фигура, особенно после выхода романа Гюнтера Грасса «Траектория краба» вот с этим невероятным водоизмещением транспортом, который он потопил, не зная, что это, кстати говоря. Это отдельная история. Но выбрали вы Алана Тьюринга. Не знаю уж, это потому, что история сама поразительная, история его... чем он занимался во время войны, или же замечательный фильм, который вышел не так давно, где Алана Тьюринга играет Бенедикт Камбербэтч.
А. Кузнецов — Ну, да, мы в прошлый раз обещали, что мы не будем этот фильм пересказывать, но мы, конечно...
С. Бунтман — Да. Фильм надо посмотреть. Это...
А. Кузнецов — ... мы не сможем удержаться от кое-каких параллелей.
С. Бунтман — Конечно. Фильм просто...
А. Кузнецов — Притом, что есть и очень, на мой взгляд, неплохой более старый фильм, который называется «Энигма» и который...
С. Бунтман — Да, я помню этот фильм прекрасно.
А. Кузнецов — ... тоже заслуживает того, чтобы его посмотреть.
С. Бунтман — Вообще вся история «Энигмы» и история расшифровки, что у Черчилля посмотреть всю эту историю, и действительно Черчилль принял волевое решение...
А. Кузнецов — Да, это знаменитая его записка, которая собственно в фильме тоже изображена: «Дайте им столько, сколько нужно, и немедленно доложите об исполнении», потому что в значительной степени, насколько я понимаю, решение задачи упиралось и в деньги тоже, потому что это был, так сказать, проект, который требовал огромного числа...
С. Бунтман — И это, правда, было неочевидно, что столько усилий требуется на расшифровку, а результатов нет и нет, результатов нет и нет. И это действительно шифровальная машина, которую вот взломать было почти невозможно, потому что она давала случайный... Каждый раз менялся код.
А. Кузнецов — Ну, вот тут нужно, видимо, рассказать о Тьюринге и немножко об «Энигме». Я, надо сказать, с большой дрожью во всем...
С. Бунтман — Ой, да, да.
А. Кузнецов — ... приступаю к этой задаче, потому что в студии сидят три абсолютных гуманитария, а задача, которая требует достаточно серьезных технических знаний. Но я сразу хочу сказать...
С. Бунтман — Света, разве ты гуманитарий? Нет, не гуманитарий.
А. Кузнецов — Два гуманитария.
С. Бунтман — Ну, хорошо. Два гуманитария.
А. Кузнецов — Два гуманитария. Вот. Но именно они зато у микрофона. Вот. Но мне очень большую помощь оказал в этом деле человек, который является специалистом. Это журналист давно, много, подробно пишущий о компьютерных различных аспектах истории, в частности этого дела, Леонид Соломонович Черняк. Я прочитал две его статьи, готовясь к этой передаче, побеседовал с ним. Он любезно мне на кое-какие вопросы ответил. Мне кажется, что я стал немножко лучше понимать, хотя очень может быть, что это кажется. Значит, дело в том, что с появлением коротковолновой радиосвязи на совершенно качественный уровень вышла проблема кодирования сообщений. То есть на самом деле, конечно, криптография — наука очень древняя. И вот если глубоко копаться в истории «Энигмы», то неизбежно приходишь в 1-й век до нашей эры, потому что шифр Цезаря, он тоже, так сказать, в свое время использовал диск, вращающийся, когда совершенно... В чем идея? Можно заменять букву неким условным непонятным значком. Все читали, я думаю, Эдгара Алана По «Золотой жук», и все понимают, что это довольно легко расшифровывается, потому что если понимаем на каком языке написано сообщение, то в любом языке есть определенная частота повторения тех или иных букв...
С. Бунтман — А пляшущие человечки тоже.
А. Кузнецов — Пляшущие человечки, которые немножко ближе к расшифровке «Энигмы», потому что в пляшущих человечках Холмс начал расшифровывать, исходя из, если Вы помните, из того, что 4-буквенное слово — это обращение к героине. И получил таким образом там несколько первых букв. Но он тоже опирался на частоту повторений. Вот я помню, что я подростком прочитал. Естественно мы играли в шифры.
С. Бунтман — Естественно. Господи, кто это...
А. Кузнецов — Да.
С. Бунтман — Кто это не делал?
А. Кузнецов — И в школе играли.
С. Бунтман — А решетки шифровальные?
А. Кузнецов — Да. И вот меня поразило то, что да, вот в русском языке чаще всего повторяется буква «о», поэтому если мы имеем достаточно большой текст, то вот эту букву можно легко найти. Значит, это, разумеется, для серьезных дел не подходит такая ситуация. Как мы помним из «17 мгновений весны» и особенно из «Варианта «Омега» во 2-й мировой войне часто использовался книжный так называемый код, когда идут колонки цифр, а ключом является определенное издание определенной книги. Значит, страница, положи...
С. Бунтман — Это классика такая.
А. Кузнецов — Это тоже классика. И, конечно, это несравненно сложнее расшифровать, но, во-первых, есть всегда опасность, что при провале сети будет либо при обыске обнаружена книга. И дальше по затёртости определенных страниц будет найден ключ, либо будет выдан этот код и соответственно... Да? Ну, и кроме того, насколько я понимаю, даже если ключа нет, в принципе математическими способами криптографы могут добраться до этого самого ключа. Значит, «Энигма» представляет собой шифровальную машину, задача которой превратить букву сообщения не в какой-то там символ с другим начертанием, а в другую букву, но в такую, которую может опять, так сказать, вернуть только принимающая сторона, у которой есть такая же шифровальная машина, и которая аналогичным образом настроена.
С. Бунтман — То есть получается, что на входе у тебя текст, на выходе текст...
А. Кузнецов — Что собой представляет «Энигма»?
С. Бунтман — Две машинки. Да?
А. Кузнецов — Это одна из причин ее успеха — ее, в общем, огромная функциональность. Это очень надежный портативный достаточно аппарат. Это чемоданчик. Есть фотографии в сети. Ну, их там много этих «Энигм» было вариантов. Это одно из самых массовых, если не самая массовая шифровальная машина. Более 100 тысяч экземпляров разных модификаций было выпущено. Значит, есть клавиатура такая же как у пишущей машинки. Значит, и есть система лампочек. 26 букв в клавиатуре, 26 лампочек, на каждую тоже нанесена буква. А вот самое интересное происходит между ними. А между ними система роторов, которые, так сказать, один, другой с разной скоростью запускают. И определенная очень сложная система всяких вот электрических коммутаторов. В результате, нажав букву на клавиатуре, и увидев, лампочка с какой буквой загорелась вот на этой, так сказать, приборной панели, шифрующий просто записывает эту букву. Да? А вот для того, чтобы разгадать, каким хитрым образом преобразуется одна буква в другую, нужна такая же машина с такими же настройками.
С. Бунтман — Потому, что в этот... она просто достаточна. Это случайный вариант выбирается, случайный каждый раз.
А. Кузнецов — Ну, на самом деле он не совсем случайный. Там есть некий... Если бы во всем случайный...
С. Бунтман — Нет, во всем закономерность...
А. Кузнецов — Есть определенная закономерность, но самое главное, что эта машина позволяет менять там раз в сути или, если нужно, после каждого сообщения менять эти настройки. И вот этот оператор, ну, это не требует, как я понимаю, какой-то сверх подготовки. Требует скорее, ну, определенной тщательности в обращении с этим аппаратом, что позволяло обучить этому делу большое количество людей. Значит, он должен добросовестно в определенном порядке поменять настройки вот этих самых роторов, некоторые другие настройки. И тот вариант, который... тот вариант смены, который он произвел в соответствии с таблицами закодировать 3-буквенным кодом и передать этот 3-буквенный код принимающей стороне. Соответственно получив его, сверившись с таблицей, там оператор производит те же самые настройки и собственно имеет возможность получать и дешифровывать вот эти сообщения. А передаются сообщения по, так сказать, обычной коротковолновой связи...
С. Бунтман — Да. Это...
А. Кузнецов — ... которые легко прослушивает любая радиостанция.
С. Бунтман — Ничего там не сжимать, там не... И это была чрезвычайно действительно такая вот... великий электромеханизм такой вот был, который просто он приводил к тому, что взломать его совершенно было нельзя.
А. Кузнецов — Особенно если там периодически производить определенную модернизацию, определенные улучшения.
С. Бунтман — Да, да. Совершено нельзя. И это, конечно, приводило к необычайным потерям у союзников. И немцы совершенно безнаказанно передавали любые точные сведения, куда выходить подводным лодкам, самолетам...
А. Кузнецов — Причем эти «Энигмы», они были хорошо достаточно известны еще до 2-й мировой войны. 30-й год... Вообще первыми, кто поставил перед собой, перед своими криптографами задачу дешифровки, получения принципиальной возможности дешифровки сообщений, закодированных при помощи были поляки, польская... поляки, польское криптографическое бюро, которое в начале 30-х годов группу молодых талантливых математиков направило обучаться криптографии, а затем поставили перед ними вот эту задачу. Облегчало решение этой задачи наличие агента, немца, который... аристократа разорившегося, который нуждался в деньгах. Он делал это исключительно из меркантильных соображений. Который был у себя на работе в соответствующем германском ведомстве ответственным за уничтожение старых шифров. Дело в том, что из них можно извлечь некоторую закономерность.
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — А он эти шифры продавал соответственно вот польским спецслужбам. И поляки сумели еще до того, как Германия напала на Польшу, при помощи двух вариантов, двух машин, собственно двух вот этих шифровальных «Энигм» создать такое устройство, которое позволяло дешифровать некоторые сообщения. Но немецкие специалисты естественно не дремали. Постоянно вносились новые... Нововведения делались. Усовершенствования делались. Появились все более и более сложные машины. Вот Тьюринг, например, его подразделение «Hut eight», можно перевести как «хижина номер 8» или «барак номер 8». На самом деле «барак» ближе, хотя для него есть отдельное слово в английском языке. Но дело в том, что... Ну, я сейчас чуть-чуть позже к этому подойду, почему так. Так вот они имели дело в одним из самых сложных вариантов, они имели дело с тем вариантом машины, который использовался Военно-морскими силами. А у них в силу того, что, ну, корабли ушли в море, иногда на длительное время, поэтому часто менять вот эти кодировочные таблицы возможности не было, поэтому использовали машину с особенно высокой степенью надежности. Да? И вот собственно, когда говорят, Тьюринг взломал «Энигму». Это не совсем так. Значит, дело в том, что «Энигмы» взламывались неоднократно. Разные «Энигмы». Да? И более того после взлома опять приходилось взламывать, потому что появлялись нововведения, и опять приходилось эту работу решать. Но вот, тем не менее, он и его коллеги... Это 2-я причина, почему это не совсем так. Дело в том, что далеко не только Тьюринг сыграл ключевую роль во взломе этих самых кодов. Но он, безусловно, один из важнейших специалистов. Вот. Вот эту задачу приходилось решать на протяжении всей войны.
Значит, что можно сказать об Алане Тьюринге? Это человек, принадлежавший к вот такому ставшему потом в кино особенно достаточно карикатурным типом абсолютно оторванного от реальности профессора математики. Да? Не случаен... Это ведь не случайно и не случайно, что он придет в... Математика вообще достаточно абстрактная наука, требующая колоссального, так сказать, способности к абстрактному мышлению. А Тьюринг еще придет в ее разделы, которые там в квадрате, в кубе будут требовать этой способности. Это то... Тьюринг перед войной посещал в университете лекции величайшего философа ХХ века, австрийского философа Людвига Витгенштейна. Вот Витгенштейн как раз перед войной нападал на математику, обвиняя ее в том, что она по сути не наука, потому что наука изучает что-то объективное, некую материю, которую не она создала. Наука ее только изучает. А математика и вот эти зарождающиеся, скажем так, информационные науки, они создают и одновременно изучают. И иногда изучают раньше, чем создают.
С. Бунтман — Интересная...
А. Кузнецов — Пределы...
С. Бунтман — ... человеческая связка, так в скобках скажем, потому что Витгенштейн — изумительный философ. Вот всем рекомендую. И вот он, у него учился Тьюринг. Да?
А. Кузнецов — Ну, в том числе и у него. Посещал, спорил с ним, кстати.
С. Бунтман — У него учился. А Витгенштейн сам в школе учился с Гитлером.
А. Кузнецов — Ну, это не до конца подтвержденная версия. Есть такая версия, что даже в одном классе вроде бы...
С. Бунтман — Нет, там есть фотографии. Там все это... Я просто... И это очень хорошее. Они пересекались.
А. Кузнецов — Ну, что от Тьюринга до Гитлера одно рукопожатие — это, конечно...
С. Бунтман — Да, и тут и получается, что Тьюринг, который вместе с товарищами наносит очень серьезный удар...
А. Кузнецов — Да, Вы знаете...
С. Бунтман — ... однокашнику Витгенштейна.
А. Кузнецов — Один из многочисленных, видимо, все-таки мифов, связанных с «Энигмой» и с работой по ее взлому заключается в том, есть такая вот известная фраза, что взлом «Энигмы» позволили приблизить победу на 2 года. Ну, это очень трудно оценить.
С. Бунтман — Слишком красиво для...
А. Кузнецов — Красиво. Да.
С. Бунтман — Это красивая фраза. Это красивая фраза. Но то, что это, конечно, помогло невероятно, это...
А. Кузнецов — Безусловно, да. И что счет спасенных жизней идет там на, безусловно, десятки тысяч, хотя это вообще очень трудно посчитать. Другое дело и, кстати говоря, в «Игре в имитацию» это очень здорово показано, это один из самых драматических моментов в фильме. Для того чтобы не показать...
С. Бунтман — Мораль выбора.
А. Кузнецов — ... немцам, что коды взломаны, иногда приходилось, зная, что обречен... Ну, вот в фильме это один из конвоев. В реальности ходят упорные слухи, далеко не все материалы еще рассекречены по этому делу. Да? Но ходят упорные слухи, что варварская бомбардировка Ковентри была заранее известна британскому командованию, ну, вот именно для того, чтобы не вызвать у немцев подозрение, что коды прочитаны, британцы не стали ей мешать. Пока это не доказано, но действительно такая вот страшная этическая проблема...
С. Бунтман — Ну, возможно...
А. Кузнецов — ... стояла, конечно.
С. Бунтман — Да, потому, что цена там действительно была. И вся история со сливом данных и что передавать в Москву, что не передавать...
А. Кузнецов — Конечно. И как обезопасить источник информации, как ее обезличить, чтобы, поскольку...
С. Бунтман — А с другой стороны как использовать, что это, в общем-то, не мы, это Советский Союз вот как-то понял, что там...
А. Кузнецов — Вообще Вы знаете...
С. Бунтман — Там игра велась...
А. Кузнецов — Колоссальная.
С. Бунтман — Невероятная.
А. Кузнецов — Вот скорее игра в имитацию-то была вокруг всей этой истории, величайшая. И, надо сказать, что... Так вот один из...
С. Бунтман — Один из мифов.
А. Кузнецов — Один из мифов как бы. Да. А поскольку другой миф заключается в том, что «Энигму» взломал Тьюринг чуть ли не лично сам. Да? Опять таки в фильме показано как он там лично настраивает вот эту машину Тьюринга. На самом деле ее называют машиной Тьюринга-Велчмена. Вот этот дешифратор, который путем, ну, фактически механического просто невероятно скоростного перебора вариантов позволяет прочитать коды. Дело в том, что есть еще термин «машина Тьюринга», который относится к 30-м годам. И это немножко неудачное название, потому что то, что вот назвали машиной Тьюринга — это вообще не машина. Это некий мыслительный эксперимент. Это некая модель, возникшая в голове и описанная при помощи математических форм. А вот это действительно машина, и она показана в фильме, которая... теоретическую базу для создания которой заложил Тьюринг, а Велчмен ее значительно усовершенствовал. Тьюринг в фильме... Камбербэтч в фильме чуть ли там ее не лично настраивает при помощи отвертки.
С. Бунтман — Да, и главное охраняет ее от военной полиции.
А. Кузнецов — А все остальные, так сказать, его, так сказать, коллеги над ним посмеиваются. На самом деле работал огромный коллектив. А надо сказать, что говорят, что Тьюрингу отвертку в руки доверять было нельзя.
С. Бунтман — Ну, вот Евгений из Москвы как раз подчеркивает, что Тьюринг — это... он внес огромный вклад в основание информатики еще до войны, в формализацию понятия алгоритма, машина Тьюринга — абстрактная модель как бы. Да, да. До современного.
А. Кузнецов — Если уж говорить о вкладе Тьюринга в науку, то он не только создал эту абстрактную модель перед войной, собственно после войны он работал в коллективе, который занимался созданием 1-го настоящего уже, можно сказать, компьютера на рубеже 40-50-х годов. Ну, вот мы перед перерывом неизбежно подходим к тому, что собственно и стало формальной причиной сегодня говорить о Тьюринге — это суд над ним. Вот мы рассказали о нем для того, чтобы у вас сложилось представление хоть какое-то о личности этого человека. Человека, у которого через голову, безусловно, проходило не совсем такое измерение как у подавляющего большинства нас с вами. Да? И, видимо, без понимания этого ответить на вопрос, почему это дело вообще возникло и дошло до суда. А оно, безусловно, не должно было дойти до суда, и вообще по идее не должно было стать предметом полицейского расследования — это, конечно, личность Тьюринга, который, видимо, не отдавал себе отчет в том, что происходит. А происходило вот что: Алан Тьюринг — гомосексуалист. Я встретил материал, в котором... наш российский материал, в котором это ставится под сомнение. Автор пишет: «Вот, как же так? Он же получил классической британское образование».
С. Бунтман — И что?
А. Кузнецов — Вот как раз классическое британское образование в силу некоторых особенностей этих закрытых школ-интернатов породило не одного такого Тьюринга.
С. Бунтман — Скажем так, он, скорее всего, был бисексуал.
А. Кузнецов — Может быть. Но об этом мы поговорим уже после перерыва. Мы не будем в это сильно вдаваться, но пару слов, конечно, сказать надо бы.
**********
С. Бунтман — Мы продолжаем и говорим о процессе Алана Тьюринга. И мы подходим к нему. Отвечу на два вопроса. Один вопрос, одно очень любопытное замечание. Вопрос о том, философ Витгенштейн не родственник, не потомок Петра Витгенштейна...
А. Кузнецов — Нет, нет. Петру Христиановичу Витгенштейну вряд ли. Ну, если очень-очень дальний...
С. Бунтман — Нет, нет. Нет, точно нет.
А. Кузнецов — Точно нет, да?
С. Бунтман — Точно нет.
А. Кузнецов — Ну...
С. Бунтман — Точно так же как Василий Константинович Блюхер...
А. Кузнецов — Блюхер. Ну, с Блюхером известная история. Да.
С. Бунтман — Да, но там при... Там похожая история.
А. Кузнецов — Петр Христианович Витгенштейн, он из прибалтийских немцев...
С. Бунтман — То есть Витгенштейн там было... Витгенштейны действительно древняя фамилия. И тут, но тут не связано. Это такие крупные были действительно промышленники, крупные предприниматели еврейского происхождения, Витгенштейны, и они, в общем-то...
А. Кузнецов — Ну, да, те дворяне.
С. Бунтман — ... они примерно также получили как Василий Константинович Блюхер эту фамилию. Примерно также. Вот. И второе: отмечают, что в «Шерлоке», где играет Камбербэтч, в серии с Ирэн Адлер как раз Ковентри...
А. Кузнецов — Упоминается.
С. Бунтман — ... именно в этом контексте.
А. Кузнецов — Я не помнил этого.
С. Бунтман — Именно. Спасибо, что Вы напомнили. И это замечательно. Да. Это...
А. Кузнецов — Ну, вот...
С. Бунтман — Возвращаемся.
А. Кузнецов — Вот вы говорите, что он, скорее всего, был бисексуалом. Трудно сказать. Был эпизод во время войны, когда он сделал предложение. В фильме это естественно, так сказать, всячески показано. Да? Кира Найтли играет эту героиню. Он сделал предложение коллеге, с которой вместе работал в этой самой хижине, бараке номер 8, в Блетчли-Парке, в этом вот центре секретном, в котором занимались дешифровкой кодов стран «Оси». Но помолвка была, до свадьбы дело не дошло. Вот по такой магистральной версии он сам, подумав, принял решение, что вот с учетом той специфики в его ориентации, которую он сам уже... в которой он сам себе отдавал отчет, что вот этого делать не надо. Он ей вроде бы признался. Она достаточно спокойно к этому отнеслась, но вот, тем не менее, брак не получился. Он... Вообще вот я риску высказать такое, у меня сложилось такое впечатление. Вообще, видимо, вот эта сторона жизни была для него чрезвычайно далекой очень долгое время. Дело в том, что действительно вот помимо тех самых событий, о которых мы сейчас будем говорить, события конца 51-го — начала 52-го года, каких-то сведений о его сексуальной жизни вообще нет. Вот я прочитал, частично прочитал подробно, частично просмотрел по диагонали, наверное, лучшую на сегодняшний день книгу, которая написана о Тьюринге. Она написана очень крупным современным британским математиком, популяризатором науки Эндрю Ходжесом. Она называется «Alan Turing. The Enigma» Здесь обыгрывается название машины и слово «загадка». Да? «Загадка Алана Тьюринга», может, так можно было бы перевести. На русский она не переведена. Она есть в интернете, можно прочитать, но на английском языке. Так вот похоже, что Тьюринга в конце 40-х годов проявляется очень серьезный интерес к человеческому организму, который он, видимо, воспринимает как некую биохимическую машину. И не исключено, что... но это завиральная теория, так сказать, никаких там материальных фактов я не смогу привести в ее подтверждение. У меня такое ощущение, что он в начале 50-х ставит над собой эксперимент, потому что, понимаете, то, что произойдет, и мы, в общем-то, достаточно подробно знаем, что произошло, это настолько похоже на человека, который с одной стороны привык таким образом решать свои вот личные проблемы. Он знакомится на улице с молодым человеком значительно его моложе. Явно совершенно в Англии это хорошо видно, так сказать, явно совершенно принадлежащего к совершенно другому классу, с совершенно другим уровнем образования. Вот его описывает тот же самый Ходженс как «working class lad». Да? Паренек, так сказать, из рабочей среды. С одной стороны похоже на опытного обольстителя, которые подыскивает себе вот таких молодых людей, явно совершенно необразованных, явно совершенно заинтересованных в деньгах. А с другой стороны то, как себя Тьюринг ведет с ним дальше, показывает, что у него вообще опыта нет в этих делах.
С. Бунтман — Ну, да. Вот...
А. Кузнецов — Понимаете, история абсолютно абсурдная.
С. Бунтман — ... как Клаус Манн попал в... и несколько раз попадал в такие ситуации. Но Клаус Манн — это, в общем-то, эстетская молодежь тогда еще.
А. Кузнецов — А этот человек совершенно из другой среды, абсолютно. Вот он знакомится с этим Арнольдом Мюрреем, который рабочий, причем достаточно невысокой квалификации. Он печатник. Ну, типографский рабочий. В данный момент он без работы. Значит, Тьюринг его приглашает к себе домой, сразу к себе домой на ланч. Насколько можно судить, ничего у них там не происходит. Тьюринг его... Нет, извините, не так. Значит, они встречаются и беседуют в городе, а потом Тьюринг приглашает его к себе вечером не на ланч, соответственно на ужин. А тот не приходит. Но через несколько дней опять случайно опять сталкиваются на улице. Вот там уже следует приглашение на ужин. Они долго разговаривают, в конце концов, оказываются в постели. Значит, утром Тьюринг обнаруживает, что тот у него из портмоне, которое лежало в прихожей, утащил 10-фунтовую бумажку. Уже после ухода этого молодого человека, значит, он ему пишет оскорбленное письмо, просит, так сказать, забыть про него, а молодой человек является, в чем дело, почему нет, такой вдруг афронт. И начинает оправдываться и приводить какие-то аргументы в пользу того, что нет, вот он не брал вот эту самую десятку. Как потом Тьюринг сам скажет: «Я ему наполовину поверил». То есть на 2-ю-то половину этот мозг, конечно, понимал, что все это, так сказать, достаточно неуклюжая ложь. А дальше буквально через несколько дней квартиру Тьюринга ограбят в его отсутствие. И он, значит, достаточно, ну, так сказать, обоснованно предположит, что дело вот в этом самом его приятеле. А приятель сочинит версию, что на самом деле он не имеет никакого отношения к ограблению, но он, кажется, знает, кто это сделал, потому что вот так получилось, говорит это самый Арнольд Мюррей: «Я познакомился со своим сверстником, тоже рабочим пареньком, тоже без работы. Мы начали в пабе друг перед другом хвастаться своими, так сказать, победами на личном фронте. Я рассказал про тебя. А он говорит: „Ой, а давай ограбим“. Ну, я, конечно, отказался. А у него, похоже, эта идея в голове засела. Вот вроде бы, значит, он... А я здесь не причем». И вот здесь Тьюринг идет в полицию и заявляет о том, что он ограблен. Вот понимаете, опытный человек никогда бы этого не сделал.
С. Бунтман — Ну, это раздельные миры совершенно.
А. Кузнецов — Абсолютно. Вот совершенно это два непересекающихся мира. И этот человек, обладающий невероятными совершенно способностями в абстрактнейших областях, буквально дважды два не может связать, что ему придется объяснить, если он обвиняет вот этого молодого человека, этого Арнольда Мюррея, ему придется объяснить вообще, где они познакомились эти два человека из 2-х абсолютно разных миров.
С. Бунтман — И вот получилось, что у него совершенно эти разные миры, но еще нарушение порядка. Вот еще порядок — это необычайно важная вещь. Нарушение порядка.
А. Кузнецов — В мой дом влезли.
С. Бунтман — Палочки не перпендикулярны. Вот и все.
А. Кузнецов — Да, не перпендикулярны. Совершенно верно.
С. Бунтман — Вот нельзя. Да, да.
А. Кузнецов — ... у капитанов. И, а дальше два полицейских, таких хороших добросовестных специалистов своего дела, детективы Уиллс и Риммер очень быстро это все распутывают, потому что они довольно быстро выясняют личность этого Гарри, который якобы вот этот приятель, который... Он действительно принимал участие в ограблении. Выясняют, что Мюррей сам принимал участие в ограблении. И тем более что Тьюринг им подыграл по их просьбе, он пригласил этого Мюррея еще раз домой. У них опять случился, так сказать, случился контакт, скажем так. Тьюринг передал полицейским стакан с отпечатками пальцев Мюррея. И в результате он помог все раскрыть. Но в последний момент начинает врать и говорить, давать ложные описания этого самого Мюррея. А полицейские уже знают, как он выглядит. И детектив Уиллс, который был главным в этой паре, говорит: «Сэр, а вообще какого рода знакомство у Вас с этим молодым человеком?» И Тьюринг говорит: «We had an affair». Что на русский можно перевести как «ну, вот у нас было». Детектив уточняет: «А какой природы у вас было?»
С. Бунтман — У нас роман. Да.
А. Кузнецов — Ну, можно и так перевести, хотя... Ну, да, скорее.
С. Бунтман — Скорее.
А. Кузнецов — По-другому трудно понять. Да?
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — И вдруг Тьюринг, который уже понимает, что он заврался, и что ему не верят, это написано на лицах этих полицейских крупными буквами, он вдруг все выкладывает. Вот сразу все. И мало того, что выкладывает, а его предупредили, как положено, что «Сэр, все, что Вы говорите с данного момента, может быть использовано против Вас в суде». И он еще от руки пишет 4-страничное заявление, в котором он, так сказать, излагает не только обстоятельства ограбления, но и вот собственно предшествующую всю историю. После этого защите уже практически отрицать сам факт вот этой самой незаконной связи невозможно.
С. Бунтман — Было ли, как это показано в фильме, подозрение в шпионаже?
А. Кузнецов — Имеется в виду в отношении этих 2-х людей, насколько я понимаю, нет. Насколько я...
С. Бунтман — В отношении самого, фигура Тьюринга.
А. Кузнецов — Да, конечно. И сейчас мы об этом скажем, почему. Неслучайно... вот дело в том, что это конец 51-го — начало 52-го года. Как выразился тот же Ходжес в книге: «The time again was out of joint». Вот эта фраза из «Гамлета» «век вывихнул сустав» или...
С. Бунтман — Да, да.
А. Кузнецов — Значит...
С. Бунтман — Век вывихнут просто.
А. Кузнецов — Век вывихнут. Да, в одном из переводов. 51-й год. Первые провалы кембриджской пятерки. Двое уже удрали в СССР. Берджес — открытый гомосексуалист, ни малейших сомнений в этом нет. Маклин — там непонятно. Он был женат, но тоже, похоже, так сказать, работал, что называется, на два фронта. И опять вот эта вот... Плюс идет Холодная война. Плюс, так сказать, у Советского Союза уже есть бомба. И вот в этой истерии гомосексуализм человека, имеющего отношения к государственным секретам прочно увязывается в головах многих государственных служащих с возможностью вербовки, хотя Берджис и Маклин вербовались совершенно не на этом. Они абсолютно идейные, так сказать, агенты. Но вот тем не менее. И после этого, значит, сначала в конце февраля Тьюринг и Мюррей предстают перед судом магистрата. Ну, это такое установочное слушание. А затем 31 марта 52-го года в суде города Натсфорт, это графство Чешир, слушается дело по обвинению в... По-английски «gross indecency». Мы об этом подробно рассказывали в деле Уайльда. Да?
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — Непристойное поведение. Не просто непристойное, а в высшей степени. Gross, да? В высшей степени непристойное поведение. Раздел 11 акта 1885 года о поправках к уголовному законодательству, известный как поправка Лабушера — опять-таки мы об этом рассказывали про Уайльда, — дает основание для уголовного преследования мужчин просто за сам факт гомосексуальной связи, необязательно публичной, не обязательно там с применением насилия, но вот тем не менее. Да? И поскольку ест признания обоих, то единственное, на что может упирать защита в случае Тьюринга — это на особенности его психики и на тот вклад, который, так сказать, ту пользу, которую он принес своей стране. А упирать на эту пользу можно очень ограниченно, потому что говорить о том, чем он занимался, категорически запрещено. Поэтому защитник упоминает в суде, что Тьюринг награжден орденом Британской империи. Да, суд принял к сведению, но, как говорится...
С. Бунтман — Ну, награжден.
А. Кузнецов — ... бровью не повел. Да. И несколько свидетелей будут всякими эвфемизмами говорить об этом. Ну, вот я процитирую адвоката: «Он полностью погружен в свою работу, и будет большой потерей, если человек таких способностей, а это необычные способности, не сможет продолжать их демонстрировать. Общество много потеряет от того, что он не сможет вести исследования. Его можно лечить. Подумайте о том, что интересы общества пострадают, если этот человек не сможет выполнять чрезвычайно важную работу, которой он сейчас занят». А сказать, что за работа, за что он награжден орденом, не могут.
Адвокат Мюррея естественно работает на другое. Он говорит: «Мюррей не университетский лектор, он рабочий-печатник. Не он начал эту связь. У него нет наклонностей Тьюринга, и, если бы не тот, он не оказался бы вовлечен в подобные занятия». То есть он невинная жертва опытного соблазнителя. Ну, и в результате перед Тьюрингом ставят дилемму, либо прием препаратов — то, что сейчас называется «химическая кастрация», либо 2 года тюрьмы. Удивительно: Тьюринг выбирает препараты. И удивительно для обычного мужчины, тем более что английская тюрьма — это не ГУЛАГ, конечно, в 50-е годы. Мог бы там и писать и так далее. Но, видимо, для Тьюринга эта сфера маловажна, а вот то, что он на 2 года будет оторван от работы от активной — вот это для него чрезвычайно важно. Он выбирает это дело, тем более что он, видимо, еще не очень понимает, к чему это ведет, потому что он пишет через несколько дней после приговора одному своему приятелю, что вот мне обещали, я год это попринимаю, но зато потом все вернется на место, я надеюсь, что они не ошибаются. Они ошибались, потому что импотенция, потому что начинаются изменения морфологические, увеличивается грудь, так сказать, на умственной деятельности все это сказывается. Тьюринга найдут мертвым 8 июня 54-го года. По официальной версии он покончил с собой, приняв цианид. Вроде бы из яблока, оно лежало у кровати надкушенным. Сразу скажу, широко распространенная версия, что именно оно стало символом «Apple». Нет. Надкус на яблоке «Эппла» сделан для того, чтобы понять масштаб картинки, чтобы яблоки не приняли за вишенку. Вот. Но получилось интересное такое совпадение. Но яблоко почему-то не исследовали на цианид. Непонятно. Поэтому версия, откуда он взялся... Мать считала, что это результат небрежного обращения с химикатами, которых было много в квартире Тьюринга. А кто-то говорит, он очень увлекался диснеевским фильмом «Белоснежка», его завораживал эпизод, когда злая мачеха пропитывает яблоко ядом.
С. Бунтман — Пропитывает яблоко ядом. Да.
А. Кузнецов — Загадочная...
С. Бунтман — То есть яблоко — это Ньютон.
А. Кузнецов — Да. Ну, и в результате он будет... Сначала будут принесены извинения Гордоном Брауном, премьер-министром, в 2009 году. И Гордон Браун говорит: «Я горжусь тем, что те времена прошли, что за последние 12 лет наше правительство сделало многое, чтобы сделать жизнь более справедливой. Признание Алана одной из самых известных жертв гомофобии в Великобритании является ещё одним шагом к обеспечению равенства. От имени британского правительства и всех тех, кто живёт на свободе благодаря вкладу Алана, я со всей искренностью говорю: прости нас, ты заслуживаешь гораздо лучшего». Ну, и два года назад официально он был помилован королевой. Помилован, потому что формально все правильно. Суд его осудил в соответствии с действующим на тот момент законодательством.
С. Бунтман — Да, совершенно верно. Но был помилован.
А. Кузнецов — Но был помилован.
С. Бунтман — Вот такая судьба. Обязательно посмотрите фильм. Пишут, что книга Хлджеса на русском языке появилась. Лена из Самары нам пишет, ну, с жуткой грамматикой. Да. Ну-ну. Вот читайте по-английски. Сейчас мы вам предлагаем мошенниц. Переходим...
А. Кузнецов — Вы знаете, да, слушатели просили поинтереснее и про женщин.
С. Бунтман — Да. Давайте. Ну, можно, конечно, по-простому выбрать наш 1-й номер Софью Блювштейн, Соньку Золотую ручку, три ее процесса. Можно это сделать, конечно. Мы ее...
А. Кузнецов — Только о ней написано.
С. Бунтман — ... даже предполагаем. Ну, мы вам расскажем, конечно.
А. Кузнецов — Чехова почитаем.
С. Бунтман — Мы вам... даже предполагаем, что, может быть, вы и выберете. Но тут есть поразительные дела. Суд над Анной Ламинит по обвинению в святотатстве, мошенничестве и похищении ребенка. XVI...
А. Кузнецов — Одна из талантливейших. XVI век.
С. Бунтман — Лютера...
А. Кузнецов — Самого Лютера обманула.
С. Бунтман — Лютера обвила вокруг пальца.
А. Кузнецов — В чем он потом признается.
С. Бунтман — Ну, да. Ну, он честный человек. Суд над Катрин Монвуазен, мошенницей и отравительницей. Франция.
А. Кузнецов — Знаменитое дело о ядах XVII века. Таинственная, загадочная. Быстро ее казнили. Подозрительно быстро, явно...
С. Бунтман — Да, 1679 год.
А. Кузнецов — ... что-то скрыли.
С. Бунтман — Времена Людовика XIV. Мэри Тофт, утверждавшей, что рожает кроликов.
А. Кузнецов — XVIII век. Замечательное дело, ставшее потом основой для серии карикатур замечательного Хогарта, потому что наука в лице экспертов себя посадила в большую лужу в этом деле.
С. Бунтман — Да, да, говорят, что это возможно. Там тра-та-та и так далее. И, наконец, Винни Мандела, которая в то время, как ее великий муж сидел в тюрьме, занималась, Бог знает чем. Участие в убийстве, мошенничество, кражи, это организации...
А. Кузнецов — И много.
С. Бунтман — ... диктатура, все эти...
А. Кузнецов — И много краж.
С. Бунтман — Да, много всего. Он в ужасе, конечно, Нельсон Мандела был. Выбирайте. Все у нас на сайте уже должно быть.
А. Кузнецов — Да, идет голосование.
С. Бунтман — Да, идет голосование. Принимайте интенсивное... принимайте в нем участие. Вам выбирать, кто станет героиней следующей программы «Не так». Алексей Кузнецов, Сергей Бунтман.
А. Кузнецов — Всего доброго!
С. Бунтман — Да, всего хорошего!
Алексей Кузнецов — Добрый день!
С. Бунтман — Светлана Ростовцева — да, у нас звукорежиссер. Сегодня у нас суды над героями. Мы, честно говоря, думали, что, наверное, Маринеско...
А. Кузнецов — Или Петен.
С. Бунтман — Или Петен, да. Маринеско, причем это поразительная история. Я думаю, что у нас будет Маринеско — герой-подводник, потопивший «Вильгельма Густлоффа» тогда. Такая странная фигура, особенно после выхода романа Гюнтера Грасса «Траектория краба» вот с этим невероятным водоизмещением транспортом, который он потопил, не зная, что это, кстати говоря. Это отдельная история. Но выбрали вы Алана Тьюринга. Не знаю уж, это потому, что история сама поразительная, история его... чем он занимался во время войны, или же замечательный фильм, который вышел не так давно, где Алана Тьюринга играет Бенедикт Камбербэтч.
А. Кузнецов — Ну, да, мы в прошлый раз обещали, что мы не будем этот фильм пересказывать, но мы, конечно...
С. Бунтман — Да. Фильм надо посмотреть. Это...
А. Кузнецов — ... мы не сможем удержаться от кое-каких параллелей.
С. Бунтман — Конечно. Фильм просто...
А. Кузнецов — Притом, что есть и очень, на мой взгляд, неплохой более старый фильм, который называется «Энигма» и который...
С. Бунтман — Да, я помню этот фильм прекрасно.
А. Кузнецов — ... тоже заслуживает того, чтобы его посмотреть.
С. Бунтман — Вообще вся история «Энигмы» и история расшифровки, что у Черчилля посмотреть всю эту историю, и действительно Черчилль принял волевое решение...
А. Кузнецов — Да, это знаменитая его записка, которая собственно в фильме тоже изображена: «Дайте им столько, сколько нужно, и немедленно доложите об исполнении», потому что в значительной степени, насколько я понимаю, решение задачи упиралось и в деньги тоже, потому что это был, так сказать, проект, который требовал огромного числа...
С. Бунтман — И это, правда, было неочевидно, что столько усилий требуется на расшифровку, а результатов нет и нет, результатов нет и нет. И это действительно шифровальная машина, которую вот взломать было почти невозможно, потому что она давала случайный... Каждый раз менялся код.
А. Кузнецов — Ну, вот тут нужно, видимо, рассказать о Тьюринге и немножко об «Энигме». Я, надо сказать, с большой дрожью во всем...
С. Бунтман — Ой, да, да.
А. Кузнецов — ... приступаю к этой задаче, потому что в студии сидят три абсолютных гуманитария, а задача, которая требует достаточно серьезных технических знаний. Но я сразу хочу сказать...
С. Бунтман — Света, разве ты гуманитарий? Нет, не гуманитарий.
А. Кузнецов — Два гуманитария.
С. Бунтман — Ну, хорошо. Два гуманитария.
А. Кузнецов — Два гуманитария. Вот. Но именно они зато у микрофона. Вот. Но мне очень большую помощь оказал в этом деле человек, который является специалистом. Это журналист давно, много, подробно пишущий о компьютерных различных аспектах истории, в частности этого дела, Леонид Соломонович Черняк. Я прочитал две его статьи, готовясь к этой передаче, побеседовал с ним. Он любезно мне на кое-какие вопросы ответил. Мне кажется, что я стал немножко лучше понимать, хотя очень может быть, что это кажется. Значит, дело в том, что с появлением коротковолновой радиосвязи на совершенно качественный уровень вышла проблема кодирования сообщений. То есть на самом деле, конечно, криптография — наука очень древняя. И вот если глубоко копаться в истории «Энигмы», то неизбежно приходишь в 1-й век до нашей эры, потому что шифр Цезаря, он тоже, так сказать, в свое время использовал диск, вращающийся, когда совершенно... В чем идея? Можно заменять букву неким условным непонятным значком. Все читали, я думаю, Эдгара Алана По «Золотой жук», и все понимают, что это довольно легко расшифровывается, потому что если понимаем на каком языке написано сообщение, то в любом языке есть определенная частота повторения тех или иных букв...
С. Бунтман — А пляшущие человечки тоже.
А. Кузнецов — Пляшущие человечки, которые немножко ближе к расшифровке «Энигмы», потому что в пляшущих человечках Холмс начал расшифровывать, исходя из, если Вы помните, из того, что 4-буквенное слово — это обращение к героине. И получил таким образом там несколько первых букв. Но он тоже опирался на частоту повторений. Вот я помню, что я подростком прочитал. Естественно мы играли в шифры.
С. Бунтман — Естественно. Господи, кто это...
А. Кузнецов — Да.
С. Бунтман — Кто это не делал?
А. Кузнецов — И в школе играли.
С. Бунтман — А решетки шифровальные?
А. Кузнецов — Да. И вот меня поразило то, что да, вот в русском языке чаще всего повторяется буква «о», поэтому если мы имеем достаточно большой текст, то вот эту букву можно легко найти. Значит, это, разумеется, для серьезных дел не подходит такая ситуация. Как мы помним из «17 мгновений весны» и особенно из «Варианта «Омега» во 2-й мировой войне часто использовался книжный так называемый код, когда идут колонки цифр, а ключом является определенное издание определенной книги. Значит, страница, положи...
С. Бунтман — Это классика такая.
А. Кузнецов — Это тоже классика. И, конечно, это несравненно сложнее расшифровать, но, во-первых, есть всегда опасность, что при провале сети будет либо при обыске обнаружена книга. И дальше по затёртости определенных страниц будет найден ключ, либо будет выдан этот код и соответственно... Да? Ну, и кроме того, насколько я понимаю, даже если ключа нет, в принципе математическими способами криптографы могут добраться до этого самого ключа. Значит, «Энигма» представляет собой шифровальную машину, задача которой превратить букву сообщения не в какой-то там символ с другим начертанием, а в другую букву, но в такую, которую может опять, так сказать, вернуть только принимающая сторона, у которой есть такая же шифровальная машина, и которая аналогичным образом настроена.
С. Бунтман — То есть получается, что на входе у тебя текст, на выходе текст...
А. Кузнецов — Что собой представляет «Энигма»?
С. Бунтман — Две машинки. Да?
А. Кузнецов — Это одна из причин ее успеха — ее, в общем, огромная функциональность. Это очень надежный портативный достаточно аппарат. Это чемоданчик. Есть фотографии в сети. Ну, их там много этих «Энигм» было вариантов. Это одно из самых массовых, если не самая массовая шифровальная машина. Более 100 тысяч экземпляров разных модификаций было выпущено. Значит, есть клавиатура такая же как у пишущей машинки. Значит, и есть система лампочек. 26 букв в клавиатуре, 26 лампочек, на каждую тоже нанесена буква. А вот самое интересное происходит между ними. А между ними система роторов, которые, так сказать, один, другой с разной скоростью запускают. И определенная очень сложная система всяких вот электрических коммутаторов. В результате, нажав букву на клавиатуре, и увидев, лампочка с какой буквой загорелась вот на этой, так сказать, приборной панели, шифрующий просто записывает эту букву. Да? А вот для того, чтобы разгадать, каким хитрым образом преобразуется одна буква в другую, нужна такая же машина с такими же настройками.
С. Бунтман — Потому, что в этот... она просто достаточна. Это случайный вариант выбирается, случайный каждый раз.
А. Кузнецов — Ну, на самом деле он не совсем случайный. Там есть некий... Если бы во всем случайный...
С. Бунтман — Нет, во всем закономерность...
А. Кузнецов — Есть определенная закономерность, но самое главное, что эта машина позволяет менять там раз в сути или, если нужно, после каждого сообщения менять эти настройки. И вот этот оператор, ну, это не требует, как я понимаю, какой-то сверх подготовки. Требует скорее, ну, определенной тщательности в обращении с этим аппаратом, что позволяло обучить этому делу большое количество людей. Значит, он должен добросовестно в определенном порядке поменять настройки вот этих самых роторов, некоторые другие настройки. И тот вариант, который... тот вариант смены, который он произвел в соответствии с таблицами закодировать 3-буквенным кодом и передать этот 3-буквенный код принимающей стороне. Соответственно получив его, сверившись с таблицей, там оператор производит те же самые настройки и собственно имеет возможность получать и дешифровывать вот эти сообщения. А передаются сообщения по, так сказать, обычной коротковолновой связи...
С. Бунтман — Да. Это...
А. Кузнецов — ... которые легко прослушивает любая радиостанция.
С. Бунтман — Ничего там не сжимать, там не... И это была чрезвычайно действительно такая вот... великий электромеханизм такой вот был, который просто он приводил к тому, что взломать его совершенно было нельзя.
А. Кузнецов — Особенно если там периодически производить определенную модернизацию, определенные улучшения.
С. Бунтман — Да, да. Совершено нельзя. И это, конечно, приводило к необычайным потерям у союзников. И немцы совершенно безнаказанно передавали любые точные сведения, куда выходить подводным лодкам, самолетам...
А. Кузнецов — Причем эти «Энигмы», они были хорошо достаточно известны еще до 2-й мировой войны. 30-й год... Вообще первыми, кто поставил перед собой, перед своими криптографами задачу дешифровки, получения принципиальной возможности дешифровки сообщений, закодированных при помощи были поляки, польская... поляки, польское криптографическое бюро, которое в начале 30-х годов группу молодых талантливых математиков направило обучаться криптографии, а затем поставили перед ними вот эту задачу. Облегчало решение этой задачи наличие агента, немца, который... аристократа разорившегося, который нуждался в деньгах. Он делал это исключительно из меркантильных соображений. Который был у себя на работе в соответствующем германском ведомстве ответственным за уничтожение старых шифров. Дело в том, что из них можно извлечь некоторую закономерность.
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — А он эти шифры продавал соответственно вот польским спецслужбам. И поляки сумели еще до того, как Германия напала на Польшу, при помощи двух вариантов, двух машин, собственно двух вот этих шифровальных «Энигм» создать такое устройство, которое позволяло дешифровать некоторые сообщения. Но немецкие специалисты естественно не дремали. Постоянно вносились новые... Нововведения делались. Усовершенствования делались. Появились все более и более сложные машины. Вот Тьюринг, например, его подразделение «Hut eight», можно перевести как «хижина номер 8» или «барак номер 8». На самом деле «барак» ближе, хотя для него есть отдельное слово в английском языке. Но дело в том, что... Ну, я сейчас чуть-чуть позже к этому подойду, почему так. Так вот они имели дело в одним из самых сложных вариантов, они имели дело с тем вариантом машины, который использовался Военно-морскими силами. А у них в силу того, что, ну, корабли ушли в море, иногда на длительное время, поэтому часто менять вот эти кодировочные таблицы возможности не было, поэтому использовали машину с особенно высокой степенью надежности. Да? И вот собственно, когда говорят, Тьюринг взломал «Энигму». Это не совсем так. Значит, дело в том, что «Энигмы» взламывались неоднократно. Разные «Энигмы». Да? И более того после взлома опять приходилось взламывать, потому что появлялись нововведения, и опять приходилось эту работу решать. Но вот, тем не менее, он и его коллеги... Это 2-я причина, почему это не совсем так. Дело в том, что далеко не только Тьюринг сыграл ключевую роль во взломе этих самых кодов. Но он, безусловно, один из важнейших специалистов. Вот. Вот эту задачу приходилось решать на протяжении всей войны.
Значит, что можно сказать об Алане Тьюринге? Это человек, принадлежавший к вот такому ставшему потом в кино особенно достаточно карикатурным типом абсолютно оторванного от реальности профессора математики. Да? Не случаен... Это ведь не случайно и не случайно, что он придет в... Математика вообще достаточно абстрактная наука, требующая колоссального, так сказать, способности к абстрактному мышлению. А Тьюринг еще придет в ее разделы, которые там в квадрате, в кубе будут требовать этой способности. Это то... Тьюринг перед войной посещал в университете лекции величайшего философа ХХ века, австрийского философа Людвига Витгенштейна. Вот Витгенштейн как раз перед войной нападал на математику, обвиняя ее в том, что она по сути не наука, потому что наука изучает что-то объективное, некую материю, которую не она создала. Наука ее только изучает. А математика и вот эти зарождающиеся, скажем так, информационные науки, они создают и одновременно изучают. И иногда изучают раньше, чем создают.
С. Бунтман — Интересная...
А. Кузнецов — Пределы...
С. Бунтман — ... человеческая связка, так в скобках скажем, потому что Витгенштейн — изумительный философ. Вот всем рекомендую. И вот он, у него учился Тьюринг. Да?
А. Кузнецов — Ну, в том числе и у него. Посещал, спорил с ним, кстати.
С. Бунтман — У него учился. А Витгенштейн сам в школе учился с Гитлером.
А. Кузнецов — Ну, это не до конца подтвержденная версия. Есть такая версия, что даже в одном классе вроде бы...
С. Бунтман — Нет, там есть фотографии. Там все это... Я просто... И это очень хорошее. Они пересекались.
А. Кузнецов — Ну, что от Тьюринга до Гитлера одно рукопожатие — это, конечно...
С. Бунтман — Да, и тут и получается, что Тьюринг, который вместе с товарищами наносит очень серьезный удар...
А. Кузнецов — Да, Вы знаете...
С. Бунтман — ... однокашнику Витгенштейна.
А. Кузнецов — Один из многочисленных, видимо, все-таки мифов, связанных с «Энигмой» и с работой по ее взлому заключается в том, есть такая вот известная фраза, что взлом «Энигмы» позволили приблизить победу на 2 года. Ну, это очень трудно оценить.
С. Бунтман — Слишком красиво для...
А. Кузнецов — Красиво. Да.
С. Бунтман — Это красивая фраза. Это красивая фраза. Но то, что это, конечно, помогло невероятно, это...
А. Кузнецов — Безусловно, да. И что счет спасенных жизней идет там на, безусловно, десятки тысяч, хотя это вообще очень трудно посчитать. Другое дело и, кстати говоря, в «Игре в имитацию» это очень здорово показано, это один из самых драматических моментов в фильме. Для того чтобы не показать...
С. Бунтман — Мораль выбора.
А. Кузнецов — ... немцам, что коды взломаны, иногда приходилось, зная, что обречен... Ну, вот в фильме это один из конвоев. В реальности ходят упорные слухи, далеко не все материалы еще рассекречены по этому делу. Да? Но ходят упорные слухи, что варварская бомбардировка Ковентри была заранее известна британскому командованию, ну, вот именно для того, чтобы не вызвать у немцев подозрение, что коды прочитаны, британцы не стали ей мешать. Пока это не доказано, но действительно такая вот страшная этическая проблема...
С. Бунтман — Ну, возможно...
А. Кузнецов — ... стояла, конечно.
С. Бунтман — Да, потому, что цена там действительно была. И вся история со сливом данных и что передавать в Москву, что не передавать...
А. Кузнецов — Конечно. И как обезопасить источник информации, как ее обезличить, чтобы, поскольку...
С. Бунтман — А с другой стороны как использовать, что это, в общем-то, не мы, это Советский Союз вот как-то понял, что там...
А. Кузнецов — Вообще Вы знаете...
С. Бунтман — Там игра велась...
А. Кузнецов — Колоссальная.
С. Бунтман — Невероятная.
А. Кузнецов — Вот скорее игра в имитацию-то была вокруг всей этой истории, величайшая. И, надо сказать, что... Так вот один из...
С. Бунтман — Один из мифов.
А. Кузнецов — Один из мифов как бы. Да. А поскольку другой миф заключается в том, что «Энигму» взломал Тьюринг чуть ли не лично сам. Да? Опять таки в фильме показано как он там лично настраивает вот эту машину Тьюринга. На самом деле ее называют машиной Тьюринга-Велчмена. Вот этот дешифратор, который путем, ну, фактически механического просто невероятно скоростного перебора вариантов позволяет прочитать коды. Дело в том, что есть еще термин «машина Тьюринга», который относится к 30-м годам. И это немножко неудачное название, потому что то, что вот назвали машиной Тьюринга — это вообще не машина. Это некий мыслительный эксперимент. Это некая модель, возникшая в голове и описанная при помощи математических форм. А вот это действительно машина, и она показана в фильме, которая... теоретическую базу для создания которой заложил Тьюринг, а Велчмен ее значительно усовершенствовал. Тьюринг в фильме... Камбербэтч в фильме чуть ли там ее не лично настраивает при помощи отвертки.
С. Бунтман — Да, и главное охраняет ее от военной полиции.
А. Кузнецов — А все остальные, так сказать, его, так сказать, коллеги над ним посмеиваются. На самом деле работал огромный коллектив. А надо сказать, что говорят, что Тьюрингу отвертку в руки доверять было нельзя.
С. Бунтман — Ну, вот Евгений из Москвы как раз подчеркивает, что Тьюринг — это... он внес огромный вклад в основание информатики еще до войны, в формализацию понятия алгоритма, машина Тьюринга — абстрактная модель как бы. Да, да. До современного.
А. Кузнецов — Если уж говорить о вкладе Тьюринга в науку, то он не только создал эту абстрактную модель перед войной, собственно после войны он работал в коллективе, который занимался созданием 1-го настоящего уже, можно сказать, компьютера на рубеже 40-50-х годов. Ну, вот мы перед перерывом неизбежно подходим к тому, что собственно и стало формальной причиной сегодня говорить о Тьюринге — это суд над ним. Вот мы рассказали о нем для того, чтобы у вас сложилось представление хоть какое-то о личности этого человека. Человека, у которого через голову, безусловно, проходило не совсем такое измерение как у подавляющего большинства нас с вами. Да? И, видимо, без понимания этого ответить на вопрос, почему это дело вообще возникло и дошло до суда. А оно, безусловно, не должно было дойти до суда, и вообще по идее не должно было стать предметом полицейского расследования — это, конечно, личность Тьюринга, который, видимо, не отдавал себе отчет в том, что происходит. А происходило вот что: Алан Тьюринг — гомосексуалист. Я встретил материал, в котором... наш российский материал, в котором это ставится под сомнение. Автор пишет: «Вот, как же так? Он же получил классической британское образование».
С. Бунтман — И что?
А. Кузнецов — Вот как раз классическое британское образование в силу некоторых особенностей этих закрытых школ-интернатов породило не одного такого Тьюринга.
С. Бунтман — Скажем так, он, скорее всего, был бисексуал.
А. Кузнецов — Может быть. Но об этом мы поговорим уже после перерыва. Мы не будем в это сильно вдаваться, но пару слов, конечно, сказать надо бы.
**********
С. Бунтман — Мы продолжаем и говорим о процессе Алана Тьюринга. И мы подходим к нему. Отвечу на два вопроса. Один вопрос, одно очень любопытное замечание. Вопрос о том, философ Витгенштейн не родственник, не потомок Петра Витгенштейна...
А. Кузнецов — Нет, нет. Петру Христиановичу Витгенштейну вряд ли. Ну, если очень-очень дальний...
С. Бунтман — Нет, нет. Нет, точно нет.
А. Кузнецов — Точно нет, да?
С. Бунтман — Точно нет.
А. Кузнецов — Ну...
С. Бунтман — Точно так же как Василий Константинович Блюхер...
А. Кузнецов — Блюхер. Ну, с Блюхером известная история. Да.
С. Бунтман — Да, но там при... Там похожая история.
А. Кузнецов — Петр Христианович Витгенштейн, он из прибалтийских немцев...
С. Бунтман — То есть Витгенштейн там было... Витгенштейны действительно древняя фамилия. И тут, но тут не связано. Это такие крупные были действительно промышленники, крупные предприниматели еврейского происхождения, Витгенштейны, и они, в общем-то...
А. Кузнецов — Ну, да, те дворяне.
С. Бунтман — ... они примерно также получили как Василий Константинович Блюхер эту фамилию. Примерно также. Вот. И второе: отмечают, что в «Шерлоке», где играет Камбербэтч, в серии с Ирэн Адлер как раз Ковентри...
А. Кузнецов — Упоминается.
С. Бунтман — ... именно в этом контексте.
А. Кузнецов — Я не помнил этого.
С. Бунтман — Именно. Спасибо, что Вы напомнили. И это замечательно. Да. Это...
А. Кузнецов — Ну, вот...
С. Бунтман — Возвращаемся.
А. Кузнецов — Вот вы говорите, что он, скорее всего, был бисексуалом. Трудно сказать. Был эпизод во время войны, когда он сделал предложение. В фильме это естественно, так сказать, всячески показано. Да? Кира Найтли играет эту героиню. Он сделал предложение коллеге, с которой вместе работал в этой самой хижине, бараке номер 8, в Блетчли-Парке, в этом вот центре секретном, в котором занимались дешифровкой кодов стран «Оси». Но помолвка была, до свадьбы дело не дошло. Вот по такой магистральной версии он сам, подумав, принял решение, что вот с учетом той специфики в его ориентации, которую он сам уже... в которой он сам себе отдавал отчет, что вот этого делать не надо. Он ей вроде бы признался. Она достаточно спокойно к этому отнеслась, но вот, тем не менее, брак не получился. Он... Вообще вот я риску высказать такое, у меня сложилось такое впечатление. Вообще, видимо, вот эта сторона жизни была для него чрезвычайно далекой очень долгое время. Дело в том, что действительно вот помимо тех самых событий, о которых мы сейчас будем говорить, события конца 51-го — начала 52-го года, каких-то сведений о его сексуальной жизни вообще нет. Вот я прочитал, частично прочитал подробно, частично просмотрел по диагонали, наверное, лучшую на сегодняшний день книгу, которая написана о Тьюринге. Она написана очень крупным современным британским математиком, популяризатором науки Эндрю Ходжесом. Она называется «Alan Turing. The Enigma» Здесь обыгрывается название машины и слово «загадка». Да? «Загадка Алана Тьюринга», может, так можно было бы перевести. На русский она не переведена. Она есть в интернете, можно прочитать, но на английском языке. Так вот похоже, что Тьюринга в конце 40-х годов проявляется очень серьезный интерес к человеческому организму, который он, видимо, воспринимает как некую биохимическую машину. И не исключено, что... но это завиральная теория, так сказать, никаких там материальных фактов я не смогу привести в ее подтверждение. У меня такое ощущение, что он в начале 50-х ставит над собой эксперимент, потому что, понимаете, то, что произойдет, и мы, в общем-то, достаточно подробно знаем, что произошло, это настолько похоже на человека, который с одной стороны привык таким образом решать свои вот личные проблемы. Он знакомится на улице с молодым человеком значительно его моложе. Явно совершенно в Англии это хорошо видно, так сказать, явно совершенно принадлежащего к совершенно другому классу, с совершенно другим уровнем образования. Вот его описывает тот же самый Ходженс как «working class lad». Да? Паренек, так сказать, из рабочей среды. С одной стороны похоже на опытного обольстителя, которые подыскивает себе вот таких молодых людей, явно совершенно необразованных, явно совершенно заинтересованных в деньгах. А с другой стороны то, как себя Тьюринг ведет с ним дальше, показывает, что у него вообще опыта нет в этих делах.
С. Бунтман — Ну, да. Вот...
А. Кузнецов — Понимаете, история абсолютно абсурдная.
С. Бунтман — ... как Клаус Манн попал в... и несколько раз попадал в такие ситуации. Но Клаус Манн — это, в общем-то, эстетская молодежь тогда еще.
А. Кузнецов — А этот человек совершенно из другой среды, абсолютно. Вот он знакомится с этим Арнольдом Мюрреем, который рабочий, причем достаточно невысокой квалификации. Он печатник. Ну, типографский рабочий. В данный момент он без работы. Значит, Тьюринг его приглашает к себе домой, сразу к себе домой на ланч. Насколько можно судить, ничего у них там не происходит. Тьюринг его... Нет, извините, не так. Значит, они встречаются и беседуют в городе, а потом Тьюринг приглашает его к себе вечером не на ланч, соответственно на ужин. А тот не приходит. Но через несколько дней опять случайно опять сталкиваются на улице. Вот там уже следует приглашение на ужин. Они долго разговаривают, в конце концов, оказываются в постели. Значит, утром Тьюринг обнаруживает, что тот у него из портмоне, которое лежало в прихожей, утащил 10-фунтовую бумажку. Уже после ухода этого молодого человека, значит, он ему пишет оскорбленное письмо, просит, так сказать, забыть про него, а молодой человек является, в чем дело, почему нет, такой вдруг афронт. И начинает оправдываться и приводить какие-то аргументы в пользу того, что нет, вот он не брал вот эту самую десятку. Как потом Тьюринг сам скажет: «Я ему наполовину поверил». То есть на 2-ю-то половину этот мозг, конечно, понимал, что все это, так сказать, достаточно неуклюжая ложь. А дальше буквально через несколько дней квартиру Тьюринга ограбят в его отсутствие. И он, значит, достаточно, ну, так сказать, обоснованно предположит, что дело вот в этом самом его приятеле. А приятель сочинит версию, что на самом деле он не имеет никакого отношения к ограблению, но он, кажется, знает, кто это сделал, потому что вот так получилось, говорит это самый Арнольд Мюррей: «Я познакомился со своим сверстником, тоже рабочим пареньком, тоже без работы. Мы начали в пабе друг перед другом хвастаться своими, так сказать, победами на личном фронте. Я рассказал про тебя. А он говорит: „Ой, а давай ограбим“. Ну, я, конечно, отказался. А у него, похоже, эта идея в голове засела. Вот вроде бы, значит, он... А я здесь не причем». И вот здесь Тьюринг идет в полицию и заявляет о том, что он ограблен. Вот понимаете, опытный человек никогда бы этого не сделал.
С. Бунтман — Ну, это раздельные миры совершенно.
А. Кузнецов — Абсолютно. Вот совершенно это два непересекающихся мира. И этот человек, обладающий невероятными совершенно способностями в абстрактнейших областях, буквально дважды два не может связать, что ему придется объяснить, если он обвиняет вот этого молодого человека, этого Арнольда Мюррея, ему придется объяснить вообще, где они познакомились эти два человека из 2-х абсолютно разных миров.
С. Бунтман — И вот получилось, что у него совершенно эти разные миры, но еще нарушение порядка. Вот еще порядок — это необычайно важная вещь. Нарушение порядка.
А. Кузнецов — В мой дом влезли.
С. Бунтман — Палочки не перпендикулярны. Вот и все.
А. Кузнецов — Да, не перпендикулярны. Совершенно верно.
С. Бунтман — Вот нельзя. Да, да.
А. Кузнецов — ... у капитанов. И, а дальше два полицейских, таких хороших добросовестных специалистов своего дела, детективы Уиллс и Риммер очень быстро это все распутывают, потому что они довольно быстро выясняют личность этого Гарри, который якобы вот этот приятель, который... Он действительно принимал участие в ограблении. Выясняют, что Мюррей сам принимал участие в ограблении. И тем более что Тьюринг им подыграл по их просьбе, он пригласил этого Мюррея еще раз домой. У них опять случился, так сказать, случился контакт, скажем так. Тьюринг передал полицейским стакан с отпечатками пальцев Мюррея. И в результате он помог все раскрыть. Но в последний момент начинает врать и говорить, давать ложные описания этого самого Мюррея. А полицейские уже знают, как он выглядит. И детектив Уиллс, который был главным в этой паре, говорит: «Сэр, а вообще какого рода знакомство у Вас с этим молодым человеком?» И Тьюринг говорит: «We had an affair». Что на русский можно перевести как «ну, вот у нас было». Детектив уточняет: «А какой природы у вас было?»
С. Бунтман — У нас роман. Да.
А. Кузнецов — Ну, можно и так перевести, хотя... Ну, да, скорее.
С. Бунтман — Скорее.
А. Кузнецов — По-другому трудно понять. Да?
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — И вдруг Тьюринг, который уже понимает, что он заврался, и что ему не верят, это написано на лицах этих полицейских крупными буквами, он вдруг все выкладывает. Вот сразу все. И мало того, что выкладывает, а его предупредили, как положено, что «Сэр, все, что Вы говорите с данного момента, может быть использовано против Вас в суде». И он еще от руки пишет 4-страничное заявление, в котором он, так сказать, излагает не только обстоятельства ограбления, но и вот собственно предшествующую всю историю. После этого защите уже практически отрицать сам факт вот этой самой незаконной связи невозможно.
С. Бунтман — Было ли, как это показано в фильме, подозрение в шпионаже?
А. Кузнецов — Имеется в виду в отношении этих 2-х людей, насколько я понимаю, нет. Насколько я...
С. Бунтман — В отношении самого, фигура Тьюринга.
А. Кузнецов — Да, конечно. И сейчас мы об этом скажем, почему. Неслучайно... вот дело в том, что это конец 51-го — начало 52-го года. Как выразился тот же Ходжес в книге: «The time again was out of joint». Вот эта фраза из «Гамлета» «век вывихнул сустав» или...
С. Бунтман — Да, да.
А. Кузнецов — Значит...
С. Бунтман — Век вывихнут просто.
А. Кузнецов — Век вывихнут. Да, в одном из переводов. 51-й год. Первые провалы кембриджской пятерки. Двое уже удрали в СССР. Берджес — открытый гомосексуалист, ни малейших сомнений в этом нет. Маклин — там непонятно. Он был женат, но тоже, похоже, так сказать, работал, что называется, на два фронта. И опять вот эта вот... Плюс идет Холодная война. Плюс, так сказать, у Советского Союза уже есть бомба. И вот в этой истерии гомосексуализм человека, имеющего отношения к государственным секретам прочно увязывается в головах многих государственных служащих с возможностью вербовки, хотя Берджис и Маклин вербовались совершенно не на этом. Они абсолютно идейные, так сказать, агенты. Но вот тем не менее. И после этого, значит, сначала в конце февраля Тьюринг и Мюррей предстают перед судом магистрата. Ну, это такое установочное слушание. А затем 31 марта 52-го года в суде города Натсфорт, это графство Чешир, слушается дело по обвинению в... По-английски «gross indecency». Мы об этом подробно рассказывали в деле Уайльда. Да?
С. Бунтман — Да.
А. Кузнецов — Непристойное поведение. Не просто непристойное, а в высшей степени. Gross, да? В высшей степени непристойное поведение. Раздел 11 акта 1885 года о поправках к уголовному законодательству, известный как поправка Лабушера — опять-таки мы об этом рассказывали про Уайльда, — дает основание для уголовного преследования мужчин просто за сам факт гомосексуальной связи, необязательно публичной, не обязательно там с применением насилия, но вот тем не менее. Да? И поскольку ест признания обоих, то единственное, на что может упирать защита в случае Тьюринга — это на особенности его психики и на тот вклад, который, так сказать, ту пользу, которую он принес своей стране. А упирать на эту пользу можно очень ограниченно, потому что говорить о том, чем он занимался, категорически запрещено. Поэтому защитник упоминает в суде, что Тьюринг награжден орденом Британской империи. Да, суд принял к сведению, но, как говорится...
С. Бунтман — Ну, награжден.
А. Кузнецов — ... бровью не повел. Да. И несколько свидетелей будут всякими эвфемизмами говорить об этом. Ну, вот я процитирую адвоката: «Он полностью погружен в свою работу, и будет большой потерей, если человек таких способностей, а это необычные способности, не сможет продолжать их демонстрировать. Общество много потеряет от того, что он не сможет вести исследования. Его можно лечить. Подумайте о том, что интересы общества пострадают, если этот человек не сможет выполнять чрезвычайно важную работу, которой он сейчас занят». А сказать, что за работа, за что он награжден орденом, не могут.
Адвокат Мюррея естественно работает на другое. Он говорит: «Мюррей не университетский лектор, он рабочий-печатник. Не он начал эту связь. У него нет наклонностей Тьюринга, и, если бы не тот, он не оказался бы вовлечен в подобные занятия». То есть он невинная жертва опытного соблазнителя. Ну, и в результате перед Тьюрингом ставят дилемму, либо прием препаратов — то, что сейчас называется «химическая кастрация», либо 2 года тюрьмы. Удивительно: Тьюринг выбирает препараты. И удивительно для обычного мужчины, тем более что английская тюрьма — это не ГУЛАГ, конечно, в 50-е годы. Мог бы там и писать и так далее. Но, видимо, для Тьюринга эта сфера маловажна, а вот то, что он на 2 года будет оторван от работы от активной — вот это для него чрезвычайно важно. Он выбирает это дело, тем более что он, видимо, еще не очень понимает, к чему это ведет, потому что он пишет через несколько дней после приговора одному своему приятелю, что вот мне обещали, я год это попринимаю, но зато потом все вернется на место, я надеюсь, что они не ошибаются. Они ошибались, потому что импотенция, потому что начинаются изменения морфологические, увеличивается грудь, так сказать, на умственной деятельности все это сказывается. Тьюринга найдут мертвым 8 июня 54-го года. По официальной версии он покончил с собой, приняв цианид. Вроде бы из яблока, оно лежало у кровати надкушенным. Сразу скажу, широко распространенная версия, что именно оно стало символом «Apple». Нет. Надкус на яблоке «Эппла» сделан для того, чтобы понять масштаб картинки, чтобы яблоки не приняли за вишенку. Вот. Но получилось интересное такое совпадение. Но яблоко почему-то не исследовали на цианид. Непонятно. Поэтому версия, откуда он взялся... Мать считала, что это результат небрежного обращения с химикатами, которых было много в квартире Тьюринга. А кто-то говорит, он очень увлекался диснеевским фильмом «Белоснежка», его завораживал эпизод, когда злая мачеха пропитывает яблоко ядом.
С. Бунтман — Пропитывает яблоко ядом. Да.
А. Кузнецов — Загадочная...
С. Бунтман — То есть яблоко — это Ньютон.
А. Кузнецов — Да. Ну, и в результате он будет... Сначала будут принесены извинения Гордоном Брауном, премьер-министром, в 2009 году. И Гордон Браун говорит: «Я горжусь тем, что те времена прошли, что за последние 12 лет наше правительство сделало многое, чтобы сделать жизнь более справедливой. Признание Алана одной из самых известных жертв гомофобии в Великобритании является ещё одним шагом к обеспечению равенства. От имени британского правительства и всех тех, кто живёт на свободе благодаря вкладу Алана, я со всей искренностью говорю: прости нас, ты заслуживаешь гораздо лучшего». Ну, и два года назад официально он был помилован королевой. Помилован, потому что формально все правильно. Суд его осудил в соответствии с действующим на тот момент законодательством.
С. Бунтман — Да, совершенно верно. Но был помилован.
А. Кузнецов — Но был помилован.
С. Бунтман — Вот такая судьба. Обязательно посмотрите фильм. Пишут, что книга Хлджеса на русском языке появилась. Лена из Самары нам пишет, ну, с жуткой грамматикой. Да. Ну-ну. Вот читайте по-английски. Сейчас мы вам предлагаем мошенниц. Переходим...
А. Кузнецов — Вы знаете, да, слушатели просили поинтереснее и про женщин.
С. Бунтман — Да. Давайте. Ну, можно, конечно, по-простому выбрать наш 1-й номер Софью Блювштейн, Соньку Золотую ручку, три ее процесса. Можно это сделать, конечно. Мы ее...
А. Кузнецов — Только о ней написано.
С. Бунтман — ... даже предполагаем. Ну, мы вам расскажем, конечно.
А. Кузнецов — Чехова почитаем.
С. Бунтман — Мы вам... даже предполагаем, что, может быть, вы и выберете. Но тут есть поразительные дела. Суд над Анной Ламинит по обвинению в святотатстве, мошенничестве и похищении ребенка. XVI...
А. Кузнецов — Одна из талантливейших. XVI век.
С. Бунтман — Лютера...
А. Кузнецов — Самого Лютера обманула.
С. Бунтман — Лютера обвила вокруг пальца.
А. Кузнецов — В чем он потом признается.
С. Бунтман — Ну, да. Ну, он честный человек. Суд над Катрин Монвуазен, мошенницей и отравительницей. Франция.
А. Кузнецов — Знаменитое дело о ядах XVII века. Таинственная, загадочная. Быстро ее казнили. Подозрительно быстро, явно...
С. Бунтман — Да, 1679 год.
А. Кузнецов — ... что-то скрыли.
С. Бунтман — Времена Людовика XIV. Мэри Тофт, утверждавшей, что рожает кроликов.
А. Кузнецов — XVIII век. Замечательное дело, ставшее потом основой для серии карикатур замечательного Хогарта, потому что наука в лице экспертов себя посадила в большую лужу в этом деле.
С. Бунтман — Да, да, говорят, что это возможно. Там тра-та-та и так далее. И, наконец, Винни Мандела, которая в то время, как ее великий муж сидел в тюрьме, занималась, Бог знает чем. Участие в убийстве, мошенничество, кражи, это организации...
А. Кузнецов — И много.
С. Бунтман — ... диктатура, все эти...
А. Кузнецов — И много краж.
С. Бунтман — Да, много всего. Он в ужасе, конечно, Нельсон Мандела был. Выбирайте. Все у нас на сайте уже должно быть.
А. Кузнецов — Да, идет голосование.
С. Бунтман — Да, идет голосование. Принимайте интенсивное... принимайте в нем участие. Вам выбирать, кто станет героиней следующей программы «Не так». Алексей Кузнецов, Сергей Бунтман.
А. Кузнецов — Всего доброго!
С. Бунтман — Да, всего хорошего!