Архив за 19 апреля 2024

Совсем не думал, что кому-то может прийти в голову идея экранизировать произведения Даниила Хармса… Но ютуюб сообщил, что может – подсунув мне короткометражку «Книга Малгил» (режиссёр Таня Вигель, 2013 год):

Полез я после просмотра в Википедию, и обнаружил: попыток, оказывается, было немало. Первая попытка аж в 1972 году случилась. В общем, буду изучать вопрос.


Сегодня могу, наконец-то, сообщить всем заинтересованным, что на моём сайте появился транслитер македонского алфавита. Как вы знаете – или как можете легко догадаться – имеется в виду инструмент, при помощи которого можно в один щелчок мышью конвертировать македонские кириллические буквы в латиницу. В конкретном случае моего инструмента, транслитерация – или, если предпочитаете, романизация – македонского алфавита может производиться по правилам любой из 10 существующих официальных систем. Также, присутствует функция обратной транслитерации.
Тестируйте и рекламируйте среди людей, которым этот инструмент может оказаться полезным. И, конечно же, сообщайте мне о замеченных недостатках и ошибках. Надеюсь, что этот транслитер пригодится хотя бы одному жителю нашей планеты.

О других новых готовых транслитерах буду сообщать отдельными постами по мере поступления.
Самые заинтересованные пользователи могут написать мне, в транслитере какого алфавита они нуждаются в первую очередь.