Архив рубрики «Культура»

Фильм «Сказка»

Как только появилась такая техническая возможность – посмотрел последний фильм Александра Сокурова «Сказка» (2022 год). Увидел что-то, что может показаться завершением цикла режиссёра о тиранах прошлого – и понадеялся, что если фильм и можно назвать «последним», то только относительно этого самого цикла. При том, что тема и талант режиссёра кажутся мне бездонными…
Но что можно сказать конкретно про «Сказку»? Во-первых, Гитлер, Муссолини, Сталин и Черчилль и правда «играют» в фильме самих себя: создатели фильма пересмотрели сотни часов кинохроники с вышеуказанными деятелями в кадре и взяли из неё подходящие отрывки; в некоторых сценах главные герои произносят что-то из своих реальных речей. Кинохроники с Наполеоном и Иисусом авторам фильма, к сожалению, найти в удовлетворительном качестве не удалось, так что изображение корсиканца позаимствовано из сокуровской же «Франкофонии», а Иисус представлен чем-то вроде снятой с распятия куклы на шарнирах.
Во-вторых, некоторые кинообозреватели попытались нас обмануть: главные герои «Сказки» и правда находятся в потустороннем мире, но – явно не в аду. По моим впечатлениям, они болтаются в чистилище (чем-то напоминающем знаменитые иллюстрации Гюстава Доре к «Божественной комедии», дополненные пародийной монументальной архитектурой эпохи троих представленных в фильме тиранов) и ожидают аудиенции у Всевышнего (как бы они сами к нему не относились) в надежде быть им забранными наверх. В процессе ожидания все четверо вынуждены искать моральной поддержки только у самих себя-любимых-и-красивых (все они периодически появляются в кадре в нескольких своих парадных образах) и терпеть вечно повторяющиеся подколы друг друга.
В-третьих, нас пытаются обмануть авторы официальных форсированных русских субтитров. Герои фильма, что и логично, говорят на немецком, итальянском, грузинском, английском, французском и иврите. Английский и итальянский языки я знаю – и могу засвидетельствовать, что русские субтитры не очень точны в некоторых словах. На общий смысл речей персонажей этот аспект влияет довольно мало, но если вы, зрители, владеете хотя бы частью перечисленных иностранных языков – максимально ориентируйтесь при просмотре фильма только на звук. Я, например, субтитры с французского комментировать не возьмусь, так как не очень хорошо знаю этот язык.
В-четвёртых, любая попытка пересказать или объяснить любой из фильмов Сокурова – включая «Сказку» – неизбежно будет выглядеть примитивно или даже глупо. Так что я просто напишу коротко о собственном впечатлении от просмотра. «Сказка» Сокурова – самый необычный, новаторский его фильм в техническом смысле. А в содержательном смысле – высмеивающий диктаторов и, в то же время, показывающий трагедию их вечного одиночества. Не знаю, поняли ли это те, кто в октябре 2023 года запретил показ фильма в России.

И, да – я, конечно же, очень вам советую «Сказку» смотреть.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


На днях моя коллекция монет пополнилась несколькими ценными экспонатами. Одним из них захотелось похвастаться прямо сейчас.
Юбилейный советский рубль 1989 года, выпущенный к 175-летию со дня рождения Тараса Шевченко:

Подумываю начать использовать его, следуя навязанной нам в последние годы технической моде, в качестве круглого юзерпика. Получится гораздо эстетичнее и оригинальнее, чем лепить флажок на собственную фотографию. Как вы можете догадаться, только что высказанное намерение совсем не означает, что я – какой-то там совкодрочер и/или носитель больших иллюзий по поводу уважения центральной советской власти к культуре национальных окраин (совсем наоборот в обоих случаях!).
И, да: как минимум усами мы с Тарасом Григорьевичем немного похожи.
P.S. для тех, кто забыл или вообще не знает: Продолжить чтение этого поста »


Соберу-ка в одном посте, на память, историю одного песенного произведения: потому что она может нам ещё пригодиться в будущем. Сначала приведу общеизвестные факты, а потом объясню, почему нам всё это ещё пригодится.
Итак. 18 января 2024 года певец  путинизма  ртом Шаман выпустил свою новую песню «Живой» и клип к ней. Клип – довольно дурацкий, писать о нём мне не особенно интересно (при желании можете почитать у авторов, обладающих неограниченным запасом времени и сил). Сейчас нам важно знать о нём только две вещи: 1) он начинается с надписи «Всем, кто пострадал за правду, посвящается…»; 2) героя клипа (изображаемого самим Шаманом) из тюремной камеры ведут в хромированных цепочках на плаху через толпу ненавистников, зачитывают ему приговор и отдают на растерзание толпе (но в конце он всё-таки оказывается живым и невредимым).
А вот из самой песни можно взять самую-самую главную цитату:

Скажи своё имя, герой
Ты, непокорённый судьбой
С победой вернулся домой
Живой, живой
Живой
Не прятался ты за спиной
Здесь каждое сердце с тобой
И даже на небе останешься вечно…

… и поместить эту цитату в исторический контекст: клип и песня вышли в третью годовщину возвращения Алексея Навального (которого ВВХ не называет по имени) авиакомпанией «Победа» в Россию. По приземлении в Москве, Навальный сразу же оказался в тюрьме – в пыточных, человеконенавистнических условиях. Окончания этого реального сюжета мы ещё не знаем.
Шаман, тем временем решил заявить, что все шутки о связи между песней и Навальным – фантазии. Вот:

Фантазия людей безгранична. Каждый видит то, что хочет видеть.
Как говорил президент: «Болтовня, которую нечего обсуждать. Просто чушь! Все выковыряли из носа и размазали по своим телеграм-каналам».
Песня и клип «Живой» вышли в Крещенский сочельник и посвящены всем, кто страдал и страдает за правду: героям тысячелетней русской истории и всей нашей стране, которая в это непростое для всех время неотступно идёт к победе.

Вполне допускаю, что Шаман мог просто заранее не подумать о дате выпуска песни: он живёт в мире, где важна и интересна судьба совсем другого человека. Но нам важно другое. Продолжить чтение этого поста »


Немного странный по форме и непривычный по своему строению фильм – «Треугольник печали» («Triangle of Sadness», режиссёр Рубен Эстлунд, 2022 год). Странности строения фильма описать проще: он – фильм – состоит из трёх частей, и как минимум две из них можно было бы развить в интересные сериалы или полнометражные фильмы. Но режиссёру захотелось и удалось запихнуть весь этот материал в один фильм длительностью менее двух с половиной часов.
Странности формы описать труднее, потому что их слишком много. То там предпринимается попытка сделать проблему из ничего, то начинаются метания между разными видами комедии (от трешевой до чёрной), то выживание на острове после кораблекрушения сводится к паре не слишком естественных по-комедийному аспектов, и т. д. и т. п.. Только в самом конце фильм вдруг становится трагикомедией – или комедией с трагическим концом: я так до конца для себя это и не определил.
Так что если и советовать этот фильм, то не как единое художественное произведение, а как набор отдельных хороших комедийных сцен и ситуаций и как сборище (в хорошем смысле слова) нескольких интересных и смешных персонажей. Всего этого в «Треугольнике печали» не мало, так что долго скучать в ожидании очередного удачного момента зрителю точно не придётся.
Можете попробовать посмотреть – вдруг, это просто я чего-то важного, связывающего всё воедино, там не понял…

А, да: «жизнь богатых» с таким позитивным юмором мне ещё никто не показывал, большое спасибо создателям фильма за это зрелище!


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


В прошлое воскресенье, 14 января, к сожалению умер Лев Рубинштейн – в этот раз и правда умер. При полученных 8 января травмах в его возрасте трудно было бы восстановиться хотя бы частично, но я (можно написать «мы»?) всё-таки надеялся на чудо.
Чуда не произошло.
Нам остаётся только помнить его. К счастью, хотя бы это – не трудно: можно читать стихи и тексты, можно слушать и смотреть аудио- и видео-записи.
Про самого Льва Рубинштейна все интересующиеся уже прочитали в эти дни немалое количество текстов, так что в качестве субботнего совета поставлю, прежде всего, ссылку на отрывок из его письма, опубликованный Борисом Акуниным. Когда-нибудь, надеюсь, часть писем Рубинштейна будет опубликована, как это случалось со многими великими людьми.
А я, тем временем, добавлю, для полноты картины, ссылку только на один текст о самом Льве Рубинштейне.
Как-то так…


Как же я мог пройти мимо художественного произведения, от которого месяца два конкретно подгорало у такого количества людей? Никак я не мог пройти мимо такого редкого по нынешним временам феномена! И на новогодних «каникулах» я тоже посмотрел сериал «Слово пацана. Кровь на асфальте» (режиссёр Жора Крыжовников, 2023 год). Хотя, почему «тоже»? По моим впечатлениям, значительная часть комментаторов сериала не видела и даже о его сюжете почти ничего не читала: ситуация распространённая, но от этого не менее глупая.
В общем, скажу так, чтобы было понятно всем пацанам и чушпанам: в любом качественном произведении есть действие, детали, акценты и смысл (да, не удивляйтесь). Жору Крыжовникова вы все знаете – он хороший режиссёр, и в его «Слове пацана» все только что перечисленные составляющие присутствуют. Та составляющая, которая видна каждому, даже самому непродвинутому зрителю, называется действием. Действие сериала разворачивается в 1989 году в городе Казани, хотя то же самое не одно десятилетие происходило во всех городах бывшего Союза: гопники (на жаргоне тех лет – пацаны) самоутверждаются прессуя более слабых особей, ныне именуемых лохами (в сериале они называются чушпанами), сбиваются в стаи по территориальному признаку, силовыми способами решают конфликты с соседскими стаями (ну, там, типа, если кого из своих обидели или просто неуважительно себя повели), с возрастом пытаются заняться каким-нибудь выгодным «взрослым делом»… А лохи-чушпаны должны выбирать: всю жизнь оставаться терпилами, понадеяться на помощь не особенно эффективной милиции, или защититься, примкнув к одной из банд «пацанов». Один из героев фильма – чушпан, решивший вопрос собственной безопасности путём вступления в одну из банд пацанов. Банда живёт своей жизнью по описанной только что схеме, но в определённый момент её конфликты с одной из соседних банд т с ментами доходят до критической точки.
Не знаю, что в этой концепции могло кому-то не понравиться… Ну, то есть, в самом описанном факте существования банд «пацанов» ничего хорошего нет, но это – не причина о нём не снимать, не писать и не говорить. Зато я могу себе представить, кому сериал с таким действием мог не понравиться: например, чудакам, уверенным в том, что преступниками люди неожиданно становятся строго после достижения совершеннолетия. Или верующим в идеальное общество Совка, или ученикам столичных спецшкол, или детям пассажиров чёрных «Волг» с шофёрами, или самим бывшим пацанам из 80-90-х… Правда, я сам с 1990 года (с первого класса) был учеником столичной спецшколы, но это как-то не мешало мне замечать странные компании бритоголовых и плохо одетых парней во дворах, бегать до своего запирающегося подъезда от ухмыляющихся больших парней с выбитыми глазами и, конечно же, сталкиваться с настойчивыми требованиями поделиться деньгами. Для своего возраста я был скорее физически крупным, но особенной храбростью или наглостью тогда не отличался, да и как выглядят деньги представлял себе довольно плохо (последние два пункта – чисто следствие семейных обстоятельств и традиций). Так что встретив как-то по пути в школу особенно настырного и непонятливого охотника потрясти денег с мелкоты, я с удивлением обнаружил свой кулак на его подбородке: как-то он там сам оказался, без чётко сформулированной мозгом команды. Сбежались люди (в том числе и взрослые), пацана уволокли… Через несколько дней на одной из перемен тот самый пацан с ещё парой бритоголовых подошли ко мне с извинениями. Больше я проблем не имел, но это – просто частный и особо счастливый случай. Через совсем непродолжительное время я оказался в одной маленькой, но прекрасной секции каратэ-до – о ней при случае напишу отдельно (Александр Мгерович, простите меня за вечную тупость тех лет!). А обвинять сериал в неправдоподобности я никак не могу.
Первое и главное, что стоит знать о «Слове пацана»: по своему смыслу и деталям он не чисто криминальный, он – исторический. Он – о тех людях, которые в 80-е были дворовыми пацанами, а 90-е вошли в самый активный возраст и стали уже полноценными участниками социальной и экономической жизни своей страны. То есть стали именно теми самыми рядовыми участниками неспокойных-лихих-бандитских-каких предпочитаете 90-х. Кто-то из них понял, что нужно соскочить, кто-то не понял; кто-то смог, кто-не успел. И именно за всё это сериал, по-моему, и невзлюбили те люди, которые всё-таки его посмотрели. И именно поэтому режиссёру пришлось срочно переснять последние две серии: я посмотрел оба варианта и увидел, как изначальная человеческая трагедия способных задуматься о своём стиле жизни «пацанов» превратилась – в переснятых для ТВ двух последних двух сериях – в славную победу ментов и примкнувших к ним «отшитых» бывших пацанов. Если здесь и есть чему возмущаться, то – именно переписыванию истории под хотелки современной российской власти. То есть, даже обнулению истории: из осмысления прошлого сериал как бы конвертировался в прославление нынешних государственных ценностей. Если бы я ещё был способен бурно реагировать на такие вещи, то обязательно возмутился бы. Но я лучше удивлюсь, как оригинальная версия «Слова пацана» вообще попала в планы на трансляцию: не нашлось ни одного редактора, способного рассмотреть его «непатриотический» смысл?

Как бы вы ни относились к российскому кинематографу военного времени – посмотрите «Слово пацана». В своём оригинальном, не переснятом варианте он оказался своевременным произведением о власти пацанов в обществе.
P.S.: а к некоторым ляпам сериала я придираться не буду. Ну, да: все мы знаем, например, как на самом деле выглядели парты в советских школах, как «звучит» пианино, которое никто не трогал много лет или как клали настенную плитку в провинциальном ДК. Но все эти детали на смысл сериала не влияют.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


Фильм «Прощённый»

Фильм «Прощённый» («The Forgiven», режиссёр Джон Майкл Макдонах, 2021 год), снятый по одноимённой повести Лоуренса Осборна, оказался интересным произведением о бытовой человеческой глупости. Но эта центральная тема – банальная, и в то же время важная – так хитро зашита в сюжет и не сильно привычную для зрителя обстановку, что даже не все профессиональные кинозрители её заметили. О подростковой глупости, например, когда два кореша решают замутить какую-то херню, один из них погибает во время «дела», второй боится честно признаться во всём до конца, а страдают, в результате, совсем другие живые люди. Или о глупости слишком уверенного в себе хозяина жизни, который бодро шагает к обрыву, никого не слушая. Или о глупости людей, которые живут по принципу «всё это не наше дело».
По состоянию на XXI век можно было бы сказать, что на эту тему всё уже снято, написано, сказано и подумано. Но нет – авторам «Прощённого» удалось сделать что-то новое и интересное.
В общем, получился хороший – хоть и не всем понятный – фильм, сыгранный компанией очень хороших авторов. Стоит смотреть тем, кто ценит не дёрганное кино с нарастающим по ходу развития сюжета напряжением.

А вот слуг марокканцев из особняка в реальной жизни ждал бы большой облом: в столичных гостиницах публика – часто ничуть не лучше. Но это уже – не следствие глупости, а просто наивность.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


В связи с новогодними праздниками, понедельником назначаю сегодняшний день (официально это, вроде бы, вторник 2 января?) и публикую отзыв об очередном просмотренном фильме.
Небольшое отступление-уточнение: обычно, в новогодний период я стараюсь посмотреть какой-нибудь новый новогодний фильм – и по результатам просмотра занести его в собственную новогоднюю коллекцию (для последующих пересмотров в компании кого-нибудь) или в собственный же чёрный список. Но к этому Новому году ничего нового не нашлось, да и настроения особенно рьяно искать – тоже в этот раз не было. Так напишу сегодня о фильме, максимально подходящем к неопределённому праздничному периоду.
Фильм «Происшествие в стране Мульти-Пульти» (режиссёры Михаил Миронов и Глеб Орлов, 2022 год) я несколько месяцев назад внёс в свой список запланированных к просмотру картин исключительно из-за актёрского состава. И недавно, наконец-то, посмотрел.
В общем, как и обещалось, по факту это оказалась созданная командой Ивана Урганта экранизация одноимённой советской аудиосказки (поступила в продажу в 1982 году). При просмотре фильма сам аудио-оригинал я так и не вспомнил (при том, что дома у дедушки с бабушкой, где я в 80-е проводил достаточно много времени, детских пластинок было немало), зато поимел возможность оценить фильм непредвзято – не сравнивая его с собственными детскими впечатлениями.
Впечатления от фильма – немного странные: текст, визуальная стилистика и даже, отчасти, манера игры задействованных актёров кажутся типично советскими. С текстом-то всё понятно: оригинал – такой, какой он есть. Манеру игры тоже понять – как минимум часть детства большинства актёров пришлась именно на 80-е, так что они (актёры), вероятно, просто развлекались, вспоминая счастливые годы. Визуальный ряд – единственное, с чем создатели фильма позволили себе некоторые вольности: декорации, костюмы, парики – советские, Ургант-Карлсон парит над Москвой 80-х, финальное коллективное пение напоминает хор пионеров, но, например, в одной из сцен явно делается отсылка к «Вечернему Урганту» (до войны и закрытия передачи мне доводилось видеть на ютубе некоторые отрывки). В добавок ко всему перечисленному, экранизация совсем детской сказки явно более ориентирована на детей бывших, чем на детей настоящих.
Хотя, последнее замечание может быть ошибочным по той простой причине, что я совершенно не представляю себе, как бы этот фильм восприняли современные дети. Какие мультфильмы они сейчас смотрят? Хорошо ли они знают мультики про Чебурашку, Карлсона («советского») и Бременских музыкантов? Как они среагируют на такой текст, юмор и даже манеру говорить?
Так что я бы посоветовал посмотреть эту экранизацию «Происшествия в стране Мульти-Пульти» бывшим детям 80-х – она длится меньше часа и точно не покажется вам отвратной – и решить, передавать ли эстафету следующим поколениям.

К сожалению, условий для создания чего-то подобного в России не будет как минимум до конца сами знаете кого.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


С аргентинским кинематографом я почти незнаком и до недавнего времени совсем не ожидал от него каких-то шедевров: вот что невежество с людьми делает… Но, к счастью, я всё-таки посмотрел фильм «Аргентина, 1985» («Argentina, 1985», режиссёр Сантьяго Митре, 2022 год): увидел очень хороший исторический фильм, снятый в форме судебной драмы.
На основании того, что я знаю о аргентинской истории в целом и о судебном процессе 1985 года в частности, могу сказать, что фильм достаточно точно следует реальным событиям. А это, среди прочего, означает, что я могу написать несколько слов о сюжете, не опасаясь при этом наплодить спойлеров.
С 1976 по 1983 год в Аргентине правила военная хунта, захватившая власть при помощи переворота и потерявшая её после поражения в маленькой победоносной войне за исконно аргентинские Фолклендские острова (которую развязала чтобы как-то отвлечься от неудач в борьбе с экономическим кризисом в стране). В годы правления хунты в Аргентине проводились массовые репрессии: было убито около десяти тысяч человек, около тридцати тысяч пропало без вести, около шестидесяти тысяч человек было арестовано по политическим мотивам и подвергнуто пыткам. После поражения в войне генералы-члены хунты сняли с себя в 1983 году властные полномочия, перед этим законодательно запретив преследовать себя за любые преступления. Но новый (уже левоцентристский) президент Аргентины  забил толстый бо…  не посчитал тот запрет законом природы и просто его отменил (какая это была неожиданность для генералов!) – и отправил генералов под суд. Военный трибунал, на который генералы ещё были как-то согласны, рассмотрение дела затягивал как мог (это уже оказалось неожиданностью для нового президента), и тогда дело было передано в суд гражданский. Назначенный на процесс прокурор очень не хочет ввязываться в историю, которая поначалу кажется ему бесперспективной, но начальство, друзья и семья всё-таки его убеждают – и он собирает команду помощников, начинает активно входить в рабочий процесс и, в конце концов, делает всё возможное для осуждения генералов.
В общем, фильм и рассказывает как о подготовке к процессу, так и о самом процессе над генералами, не зацикливаясь при этом на юридических / процессуальных деталях: он гораздо больше посвящён самой идее борьбы за справедливость. При этом продолжительность фильма в два с половиной часа абсолютно не кажется чрезмерной: о всех реальных событиях, на которых фильм основан, короче и не рассказать. Так что о затянутости говорить точно не приходится. К тому же, фильм оказался интересным по сюжету и качественным по всем техническим показателям. А некоторых актёров я бы поискал ещё в каких-нибудь фильмах.
В общем, очень всем советую фильм «Аргентина, 1985».

Самые сообразительные читатели могут попробовать угадать, почему я ещё долго буду советовать этот фильм российским зрителям.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.


Фильм «Айта»

В конце сентября российское Министерство культурки отозвало прокатное удостоверение у фильма «Айта» (режиссёр Степан Бурнашёв, 2022 год). Как позже заявила министр Ольга Любимова, отзыв был якобы связан с негативной реакцией и жалобами зрителей: в российском обществе «болезненно относятся к любому упоминанию самой тематики межнациональной розни». Ну, слова о «болезненном отношении» уже кажутся какой-то невероятно тупой шуткой – особенно с 24 февраля 2022 года. И, к тому же, если российское государство что-то запрещает, то это – уже знак высокого качества запрещённого произведения. В общем, я понял, что фильм стоит уже наконец-то посмотреть (как человек с интернетом может не иметь возможности увидеть какой-либо фильм?).
Вот я и посмотрел. Увидел, что если и можно в «Айте» что-то назвать межнациональной рознью, то это что-то в самом фильме и осуждается: группа деревенских якутских мужиков «вычисляет» виноватого в самоубийстве местной школьницы по одному только прозвищу – им назначается один из немногих русских полицейских в деревенском участке. Но в конце концов всем приходится просить у этого человека прощения (пишу именно так, чтобы не спойлерить – вдруг, кто-то из вас «Айту» ещё не видел) и признавать глупость своих насильственных действий. В общем, ксенофобия в фильме точно показана с отрицательной стороны, и посмотревшие «Айту» люди не могли этого не заметить.
Вы спросите: почему же тогда прокатное удостоверение отозвали на самом деле? А я отвечу: странно, что его поначалу вообще выдали. Ведь в фильме группа односельчан объединяется – пусть и движимая ксенофобией и логическими ошибками – в вооружённый отряд и входит в прямой конфликт с правоохранительными органами, действиями которых сильно недовольна. Российскому зрителю сейчас такое показывать совсем нельзя. И меня сильно удивляет тот факт, что «Айта» продержалась в официальном прокате аж почти семь месяцев.
Если после всего прочитанного о фильме (в том числе и в этом посте) вы тоже наконец-то решитесь посмотреть «Айту» – приступайте к этому делу без особых опасений: общее качество картины показалось мне весьма достойным. Некоторые монтажные склейки, детали диалогов и позы выглядят для фильма XXI века немного по-детски, но в целом фильм снят профессионально и, главное, по сценарию с понятной и правильной идеей. Я вот абсолютно не пожалел, что посмотрел.

Да, а никого из задействованных в «Айте» я не знал – и это было причиной отдельного удовольствия.


N.B.: давние читатели могли заметить, что я не смотрю фильмы некоторых жанров (анимация, фэнтези, боевики, лёгкие комедии, мюзиклы) и почти не смотрю сериалы. Если же вам интересны такие фильмы (или вы просто хотите узнать, откуда я узнаю о некоторых интересных фильмах) – можете поискать идеи для просмотра в кинорецензиях Алекса Экслера.