Слушать «Всё так»


Императрица Цы Си – Конец Старого Китая (часть 2)


Дата эфира: 22 января 2011.
Ведущие: Наталия Басовская и Лев Гулько.
Лев Гулько — 18 часов 8 минут в Москве, мы начинаем нашу передачу «Все так». Наталья Ивановна Басовская — добрый вечер, Наталья Ивановна.

Наталия Басовская — Добрый вечер.

Л. Гулько — Как всегда, в нашей студии. Тема сегодняшней передачи «Императрица Цы Си: конец Старого Китая (часть вторая)».

Н. Басовская — Да, мы продолжаем рассказ об этой удивительной исторической фигуре.

Л. Гулько — Да. В связи с этим и по традиции мы задаем вопрос нашим уважаемым радиослушателям и радиозрителям. В каком событии внутренней жизни Китая в конце 19-го века принимала участие Россия? Правильно ответив, 10 человек (поскольку у нас 10 победителей) получают набор книг. Давайте я их оглашу. Молодая китайская писательница Шань Са, насколько... мне сказала Майя Пешкова, а она, собственно, автор доставания этих книжек...

Н. Басовская — Книжный человек.

Л. Гулько — Книжный человек, да. Ее четыре книжки. Ее родители принимали участие в событиях на площади Тяньаньмэнь. Она сейчас живет в Соединенных Штатах, если я не ошибаюсь. Очень талантливый, говорят, писатель. «Врата Небесного спокойствия» — один из ее романов. Второй роман — «Играющая в го», третий — «Александр и Алестрия», и четвертый — «Конспираторы». Плюс к четырем романам Шань Си Владимир Малявин «Конфуций» из серии «Жизнь замечательных людей», издательство «Молодая Гвардия». И Владимир Малявин, он же, «Повседневная жизнь Китая в эпоху Мин» из серии «Живая история», издательство «Молодая гвардия». А Шань Са — это издательство «Текст». Вот этот набор из 6 книг получают наши победители. В каком событии внутренней жизни Китая в конце 19-го века принимала участие Россия? +7-985-970-45-45 — дерзайте. После 18:30 после кратких новостей огласим список призеров. Вот, собственно, что я хотел сказать.

Н. Басовская — Возвращаемся к нашей императрице Цы Си. Удивительная фигура, удивительная биография. Напоминаю годы ее жизни: 1835-й — 1908-й. И мы... она императрица несколько условно в наших глазах, но в Китае этого времени, времени Маньчжурской династии Цин, которая находилась при власти с середины 17-го века, считалась вдовствующей императрицей не только официальная супруга покойного императора, но и его главная наложница. А Цы Си сумела стать главной наложницей императора, который уже скончался, но от которого... от которого у нее был сын. А император, его звали Сяньфэн... «драгоценный человек» называли эту главную наложницу. Или она имела статус, ранг — наложницы, как и чиновники, в Китае были тоже распределены по ступеням. 4 ступени минимум, она заняла высшую. И такая женщина после смерти императора тоже считалась вдовствующей императрицей. Одновременно с официальной вдовой, они вдвоем были регентами при малолетнем юном императоре. Юный император, Тунчжи, Тунджи его тронное имя... у китайцев было много имен, что очень затрудняет изучение их истории. Я, во всяком случае, едва-едва к этому привыкаю. Он Тунчжи, но тронное имя Цзайчунь. Ну, будем называть его Тунчжи. Ему было 5 лет, когда скончался его отец — в 1861-м году. И, естественно, при маленьком коронованном императоре вдовствующие императрицы, — в данном случае двое, — были регентшами. Одна из них наша персонаж Цы Си, вторая — Циань. Циань гораздо меньше интересовалась политикой, не была такой безумно властолюбивой, как Цы Си. И, по существу, в огромной степени добровольно, в большой степени уступила эти бразды правления Цы Си. А Цы Си только это и надо, она властвует. Все-таки ее главная страсть была — властвовать. Стремление к власти, которую она удерживала в своих крепких ручках... она маньчжурка по происхождению, что было не типично. Маньчжурская династия любила иметь наложниц как раз из китаянок, которые считались более изысканными. Им в детстве пеленали ножки, это крошечная ножка — это признак аристократизма, красоты. И вдруг маньчжурка. И вот такая властолюбивая, умная, склонная к интригам, — еще я прочитаю потом характеристику, которую дали современники, — она властвует с наслаждением. Я скажу кое-что о ее дворе в это время. Тысячи парадных платьев, драгоценности. Больше всего она любила жемчуг, любимые украшения — из жемчуга. Изысканные блюда. Как правило, меню одного дня — это не менее ста блюд. Это уже, в сущности, это знаково, да? Лев Моисеевич, это ведь, в общем... ну, ты не съешь сто блюд. Даже если ты обладаешь каким-нибудь чудовищным аппетитом.

Л. Гулько — Но сама процедура, само, конечно, вот...

Н. Басовская — Те самые китайские церемонии.

Н. Басовская — Вот-вот-вот, оно самое.

Н. Басовская — Вы совершенно точно угадали. Важен процесс. Считают специалисты, что у нее было примерно полторы тысячи горничных, портных, ювелиров, парикмахеров. То есть, Китай второй половины 19-го века и даже начала 20-го, — она умрет в 1908-м, — вот этот маньчжурский цинский Китай несет на себе огромный отпечаток средневековых церемоний, правил. Он очень плохо и медленно расстается с этим своим, — и, может быть, разумно, — историческим наследием.

Л. Гулько — Это же все происходило в закрытом городе еще, плюс ко всему.

Н. Басовская — Конечно, это да, да...

Л. Гулько — ... вся территория, которая абсолютно...

Н. Басовская — Закрытый город, он так и называется. Обслуга в основном, значит... это я говорила в прошлый раз: совершенно особенную роль играют евнухи. Это особая каста, которую создали в эпоху предыдущей династии, Мин.

Л. Гулько — С которыми надо договориться...

Н. Басовская — Это особый народ с особыми странностями. Идея была такова, что император — бог, Сын Неба, и не должны приближаться к нему обычные люди. И вот создана каста... это не мужчина и не женщина, это особое существо. И они компенсировали, видимо, свою...

Л. Гулько — Ущербность.

Н. Басовская — ... сущность, ущербную, трагическую судьбу властолюбием, страстью к интриге. И они очень были заметны при дворе. Великолепие дворцов поражало европейцев. Европейцы уже, дипломаты, кое-что видели...

Л. Гулько — Потихонечку проникают.

Н. Басовская — Устраивались приемы, да. Они проникают, и они проникают в результате войн, о которых я в прошлый раз рассказывала. Так называемые Первая и Вторая опиумные войны, англо-китайская и англо-франко-китайская. Они насильственно внедряются. Германия получила концессии на строительство железных дорог. То есть, Европа вторгается в Китай — и их все это потрясает. Двор все такой же. Церемониал сложный, откровенно архаичный. Перед императором можно быть только на коленях, заговорить можно только... не только встав на колени, но и ударившись лбом об пол — это обязательно. Без удара лбом об пол нельзя разговаривать. Имя императора нельзя произносить под страхом смерти. За мелкие провинности со слугами расправа совершенно беспощадная. Могут сечь, могут побить палками, могут просто утопить в пруду. Вот во всей этой ситуации она властвует, и она ею наслаждается. А время страшное, тревожное, в целом все неудачно складывается политически. Правда, подавлено восстание тайпинов, утоплено в крови. Это 1850-й — 64-й годы. С 61-го уже она регентша. Но подавление было страшным, очень затратным в человеческом и прочем смысле. Начали частично перевооружать армию при Цы Си, но очень все это шло вяло, медленно. И было ясно, что Китай довольно беспомощен перед грядущим дальнейшим натиском держав. И натиск состоится. В 1872-м году 17-летний император Тунчжи, ставший взрослым (ему 17 лет), формально император с пяти лет, женился. Еще появляется одна императрица.

Л. Гулько — (смеется)

Н. Басовская — Нетрудно вообразить, как это напрягло Цы СИ. Это Алутэ, дочь сановника Чун И, который по происхождению был монголом этнически. Что сделали? Не годится, нельзя родниться с монголом. Его объявили маньчжуром. Объявили — значит, маньчжур. И причислили к окаймленному желтому знамени императорскому. Там они делились на подразделения, вот знать, группы, кланы, по названию цветовому знамен. Окаймленное знамя — это императорское, это очень высоко. И желтое — это чисто императорское. Новая императрица, — а их и так уже было две, — Алутэ умна, начитана, очень нравится императору — то есть, сыну Цы Си. Значит, это ее враг. Все, вопросов нет. (смеется) Все данные для того, чтобы стать врагом. Ну, описан подробно церемониал свадьбы. Это, конечно, впечатляет, учитывая, что это 1872-й год, это, в общем, близко к концу 19-го века. Невесту везли через Ворота великой чистоты, Ворота великого согласия, Ворота небесной чистоты. А наложниц, которых тут же выделяли императору, — одновременно с невестой наложниц, их было три, — через другие ворота, но тоже пышные: Ворота волшебного оружия, Ворота восточного грома и так далее. Всю брачную ночь, когда молодые удалились в спальню, как положено в итоге свадебной церемонии, два сановника вместе с супругами стояли на коленях перед дверями этими в покои и произносили маньчжурские заклинания, пожелания счастье — то есть, ну чистое Средневековье. А, тем не менее, стучится в двери 20-й век. Но это случится уже чуть позже. Итак, в связи с тем, что Тунчжи взрослый, женился, Цы Си в 73-м году формально отказалась от регентства. Трудно представить, что она пережила. Для нее это невозможно, отказ от регентства.

Л. Гулько — Но надо было, видимо, да?

Н. Басовская — Это было неизбежно юридически. Император, коронованный еще в 5 лет, стал взрослым, и женатым тем более, человеком. Но всего через год она объявила снова о своем регентстве, своем и Циань, потому что император заболел. Вот вокруг его болезни, как и вокруг смертей всех людей из ее окружения, потрясающая, могучая мифология. Она мешала ему видеться с женой, которая ему очень нравилась, придумывала всякие предлоги, плела какие-то интриги. И якобы нашелся некий евнух, который научил его «а ты давай, — наложницы ему эти не нравятся, — а давай тайком через потайной выход ходи в город — там есть такие дома замечательные веселые, где можно погулять». И как бы он это стал делать, и как бы он заболел болезнью, которую официально объявили оспой. Мифология. Но то, что он был покрыт какими-то язвами и все хуже и хуже себя чувствовал, и Цы Си снова объявила себя как бы вынужденно регентшей — это очевидные факты. 13 января 1875-го года сын императрицы Цы Си, император Тунчжи со своим еще и тронным именем, которое я напоминаю, Цзайчунь, скончался молодым человеком. Что будет? Она подыскивает нового малыша, чтобы снова надолго стать регентшей. Ей нужен только маленький ребенок на троне. И находит.

Л. Гулько — И где же она его находит?

Н. Басовская — Гуансюй, знаменитый, в общем-то, человек на рубеже 19-го — 20-го века, трагически известный в Европе. Гуансюй, ее племянник, сын ее сестры. Мальчику четыре года — подходящий объект для Цы Си. В 1873-м том же году происходит коронация. Она описана. На ней присутствовали представители европейских дворов, посольств и дворов — в Европе еще достаточно много монархий. Ребенок четырехлетний рыдает на троне и просится домой — вот так проходила коронация. Но зато Цы Си снова регентша, снова вместе с Циань до 1880-го года, три года снова их двое. И даже был момент, когда Цы Си заболела серьезно, и тогда в... вот последний год их совместного регентства, заболела Цы Си, и Циань даже была единоличной регентшей. Тут, видимо, Цы Си решила, что хватит ее терпеть рядом, она не нужна. И Циань также внезапно умирает. И вокруг этого рассказы, это попало в романы, в китайские романы, пьесы, фильмы, потому что самый популярный рассказ о том, как это было — Цыси прислала своей подруге по регентству, товарке своей изумительно красивую лаковую коробочку, — это очень принято было на Востоке, — и в ней пирожные. Пирожные удивительной красоты, в основном в виде журавлей, только разного цвета, сделанные с таким вкусом, столь изысканно, столь прекрасно, что нельзя было не восхититься, не залюбоваться. Полюбовалась и полакомилась — Циань внезапно умирает. Надо сказать, что в основном все промолчали. Есть такие уже ситуации, в особенности в деспотических режимах, когда что-либо сказать страшно. Но брат Циань. — и об этом рассказы сохранились, — довольно долго стоял у ворот Запретного города и кричал о преступлении, об отравлении. А это была традиция, восходящая к древности: у ворот можно кричать правду. Можно, и нельзя его прогнать, и нельзя его в отделение отправить...

Л. Гулько — Ну да, в местное.

Н. Басовская — Вот. Да, стой и кричи.

Л. Гулько — Такой выпуск пара своеобразный.

Н. Басовская — Да, в районный отдел тебя не отправят. Это традиция. И вот этот несчастный человек, как свидетельствуют источники, пишут об этом специалисты, довольно долго кричал у ворот о том страшном преступлении очередном, которое произошло за стенами Запретного города, пока не сошел с ума. Все такие печальные новости, но они очень отчетливо рисуют натуру этой женщины-маньчжурки из наложниц. Но она из знатных. Я в прошлый раз говорила, что наложница — это не значит, просто там где-то нашли простушку-девочку. Нееет, знатные семьи...

Л. Гулько — Отдавали, я так понимаю, да?

Н. Басовская — Отдавали в наложницы. Это было почетно, это возвышало семью. При этом родственников могли пожаловать какими-нибудь владениями, наградами. То есть, они это делали с удовольствием. И вот, в сущности, у нее руки теперь, у Цы Си, развязаны. Да, я еще не сказала, что незадолго до Циань, этой официальной вдовы императора, бывшего мужа Цы Си, скончалась и молодая императрица Алутэ. Ну уж, казалось бы...

Л. Гулько — Ну, тут понятно, конечно...

Н. Басовская — ... да, ну, молодая ж